Examples of using
Certain articles
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
further consideration would have to be given to the placement of certain articles and probably of particular paragraphs in certain articles.
texto en segunda lectura, habría que seguir estudiando la colocación de algunos artículos y probablemente de determinados párrafos de algunos artículos.
It had withdrawn its reservations to certain articles of the Convention on the Rights of the Child,
Ha retirado sus reservas a ciertos artículos de la Convención sobre los Derechos del Niño,
She also urged States parties to the Convention to reconsider their reservations limiting the scope of certain articles, or to withdraw them altogether,
También insta a los Estados partes en la Convención a que examinen las reservas que formularon respecto dealgunos de sus artículos para limitar su alcance,
Man I have read certain articles, talked to some people who know more than I do,
He leído ciertos artículos, he hablado con gente que sabe más
If the prohibition on reservations applied only to certain articles, or, conversely, if reservations were authorized only for some provisions,
Si la prohibición de formular reservas se refiere solamente a ciertos artículos o si, por el contrario, sólo se autorizan
Article 1 of Act No. 78 of 2003 amending certain articles of the Money-Laundering Act(No. 80 of 2002) states the following.
En el artículo 1 de la Ley No. 78 de 2003 por la que se promulga la modificación de algunos de los artículosde la Ley No. 80 de 2002 relativa a la lucha contra el blanqueo de capitales se dispone lo siguiente.
Certain articles of the 1952 Constitution which were still in force guaranteed the equal rights provided for in article 5(c) of the Convention, notably with regard to elections.
Algunos de los artículosde la Constitución de 1952 que siguen en vigor garantizan la igualdad de derechos políticos enunciada en el apartado c del artículo 5 de la Convención, en particular por lo que respecta a la participación en las elecciones.
The primary aim of the 2003 law is to embody, at a domestic level, certain articles and provisions of the United Nations Convention on the Rights of the Child.
El principal objetivo de la Ley de 2003 es la incorporación en la legislación nacional de algunos artículos y disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño.
evaluation of the application of criminal laws to provide concrete proposals with a rationale for the amendments of certain articles of the Criminal Code of Bosnia and Herzegovina.
armonización de la legislación penal que presentase propuestas concretas justificadas con objeto de reformar ciertos artículos del Código Penal de Bosnia y Herzegovina.
received a summons to appear in court following charges in connection with certain articles published in the last few months.
fue citado a corte como consecuencia de denuncias relacionadas con la publicación de ciertos artículos durante los últimos meses.
unless the psychiatrist feels certain articles are inappropriate for use or storage at the hospital s 165.
el uso o la conservación de ciertos artículos no es conveniente en el hospital artículo 165.
adolescents code underwent close scrutiny, with large sectors of civil society being asked by parliamentarians for their opinion on the criteria used to formulate certain articles.
la Adolescencia fue sometido a un minucioso estudio, en que amplios sectores de la sociedad civil fueron llamados a consulta por los parlamentarios a efectos de manifestar su opinión sobre los criterios que inspiran la formulación de algunos artículos.
experience showed that it would be unrealistic to endeavour to reach agreement on certain articles before considering others.
no sería realista tratar de lograr un acuerdo en relación con algunos artículos antes de examinar otros.
Mr. BOCALANDRO(Argentina) said he did not wish to restate the reservations which his delegation had already expressed concerning certain articles of the Convention, which could be found in the summary records.
El Sr. BOCALANDRO(Argentina), en explicación de voto, dice que, no desea reiterar las reservas que ya ha expresado con respecto a determinados artículos de la Convención, las cuales constan en actas.
FIDH and LDDH stated that Act No. 1/AN/92/2 L on political parties recognizes the right to form such parties but that certain articles are at variance with the right to freedom of association.
La FIDH y la LDHD afirmaron que, aunque en la Ley Nº 1/AN/92/2ª L, relativa a los partidos políticos, se reconocía el derecho a crear un partido político, algunos de sus artículos contravenían el derecho a la libertad de asociación.
very vigorous press, and that avoiding certain articles was not possible, nor would the United States ever want to intervene in that regard.
no era posible evitar ciertos artículos, aparte de que los Estados Unidos nunca desearían intervenir al respecto.
She was pleased that the Court of Constitutionality had declared certain articles of the Penal Code unconstitutional
Le complace que la Corte de Constitucionalidad haya declarado inconstitucionales algunos artículos del Código Penal
amending certain articles of the Civil Code relating to the duties
modificando incluso algunos artículos del Código Civil en lo referente a los deberes
In accordance with the provisions of the Act amending certain articles of the Criminal Code and establishing two-tier criminal proceedings,
De conformidad con lo que dispone la ley por la que se modifican determinados artículos del Código de Procedimiento Penal y se instituye el
amending certain articles of the Criminal Code,
por la que se modifican algunos artículos del Código Penal,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文