CHANGES AFFECTING IN SPANISH TRANSLATION

['tʃeindʒiz ə'fektiŋ]
['tʃeindʒiz ə'fektiŋ]
modificación que afecte
transformaciones que afectan
cambios que afecten
cambio que afecte
cambios que afectaban

Examples of using Changes affecting in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
one being ad-spend targeting Hispanic viewers, and the other being the changes affecting the immediate future of televised soccer.
interés para nuestros asistentes, una siendo el gasto publicitario dirigido a los televidentes hispanos y el otro los cambios que afectan el futuro inmediato del fútbol televisado.
Any changes affecting the Security Council- especially now,
Cualquier cambio que afecte al Consejo de Seguridad- particularmente ahora,
is needed to assess the direction and magnitude of the changes affecting the system.
se necesita para evaluar la dirección y la magnitud de los cambios que afectan al sistema.
In response to Thailand's question about changes affecting overseas domestic workers(ODWs),
En respuesta a la pregunta de Tailandia sobre los cambios que afectaban a los trabajadores domésticos extranjeros,
including changes affecting the GSP deriving from the implementation of the Uruguay Round agreements.
en particular los cambios que afectaban al SGP como consecuencia de la aplicación de los acuerdos de la Ronda Uruguay.
updated taking into account changes affecting its content.
actualizarse teniendo en cuenta las modificaciones que afectan a su contenido.
As changes affecting both nobles and peasants were principally implemented through registration in the cadastral survey,
Como los cambios afectaron tanto a nobles como campesinos y que se implementaron principalmente mediante la inscripción en el registro catastral,
Since Denmark's third periodic report to the UN Committee on the Rights of the Child, changes affecting refugee children have been made under Act no. 504 of 6 June 2007.
Desde el tercer informe periódico de Dinamarca al Comité de los Derechos del Niño de las Naciones Unidas se han introducido cambios que repercuten en los niños refugiados en virtud de la Ley núm. 504 de 6 de junio de 2007.
To prevent these diverse changes affecting the agricultural sector from resulting in new barriers to trade, the international trade
Para evitar que estos diferentes cambios que afectan al sector agrícola tengan como resultado nuevos obstáculos al comercio,
The changes affecting the international economic scene following the crystallization of the concept of economic globalization
Los cambios que afectan al escenario económico internacional, después de haberse concretado el concepto
cessation of activity, changes affecting the size, type
los cierres de empresas, los cambios que afecten al tamaño,
the Paraguayan economy had undergone changes affecting the institutional framework
la economía paraguaya ha experimentado cambios que afectan a el marco institucional
it was clear that any changes affecting social and cultural practices had to be introduced gradually:
es evidente que cualquier cambio que afecte a las prácticas sociales y culturales debe introducirse gradualmente:
the Country has experienced significant changes affecting its economic and social structures,
el país ha experimentado importantes cambios que han afectado a su estructura económica
decision on their applications, additional changes affecting refugees and immigrants were announced in the spring.
una decisión acerca de sus solicitudes, se anunciaron en la primavera nuevos cambios con repercusiones para los refugiados y los inmigrantes.
should not only be briefed about changes affecting priorities and mandates
ocurre con sus colegas occidentales, no sólo se las debe informar sobre los cambios que afectan a las prioridades y los mandatos,
Changes affecting algae, plankton,
Cambios que afectan a las algas, plancton,
trends and changes affecting children; and shifts in the international context in which UNICEF operates,
las tendencias y los cambios que afectan a la infancia y la evolución del contexto internacional en el que opera el UNICEF,
The changes affected only the names of each of them.
Los cambios afectan solo los nombres de cada uno de ellos.
These changes affected the natural science education in elementary school.
Estos cambios afectan la educación en ciencias naturales en la escuela primaria.
Results: 63, Time: 0.07

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish