COMMITTED THEMSELVES IN SPANISH TRANSLATION

[kə'mitid ðəm'selvz]
[kə'mitid ðəm'selvz]
se comprometieron
compromising
jeopardizing
engage
commit
se obligaron
forcing
se comprometen
compromising
jeopardizing
engage
commit
se comprometían
compromising
jeopardizing
engage
commit
se comprometieran
compromising
jeopardizing
engage
commit

Examples of using Committed themselves in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
public administration that committed themselves to this project.
administraciones públicas que se han implicado a fondo con este proyecto.
only QSC committed themselves to producing pieces on trains during the eighties.
sólo QSC se dedicó durante los ochenta a la producción de piezas sobre vagones.
Member States committed themselves to report these data to WHO.
los Estados Miembros se han comprometido a presentar esos datos a la OMS.
Employment and sustainable livelihoods constitute another of the priority goals to which Governments committed themselves at the World Summit for Social Development Copenhagen, 1995.
El empleo y los medios de vida sostenibles constituyen otro de los objetivos prioritarios a que se han comprometido los gobiernos en la Cumbre Mundial de Desarrollo Social Copenhague, 1995.
46 States committed themselves to conclude by 2008 a legally binding international instrument that will prohibit the use,
46 Estados se comprometieron a elaborar, para el año 2008, un instrumento internacional jurídicamente vinculante que prohibirá el uso,
Member States committed themselves to taking special measures against money laundering linked to drug trafficking,
los Estados Miembros se comprometieron a adoptar medidas especiales contra el blanqueo de capitales vinculados al tráfico de drogas
several States from the region of Latin America committed themselves to creating conditions conducive to effective arms limitation
varios Estados de la región de América Latina se obligaron a establecer condiciones que se prestaran a una limitación eficaz de armamentos,
the world's parliamentary leaders stated their unequivocal support for the new development agenda and committed themselves to working to achieve the SDGs in their own countries.
los líderes parlamentarios del mundo expresaron su apoyo indiscutible a la nueva agenda para el desarrollo y se comprometieron a trabajar por la consecución de los ODS en sus propios países.
the States parties to the Convention committed themselves to taking such measures as they deemed appropriate to put an end to this practice,
los Estados Partes en la Convención se comprometen a adoptar las disposiciones que estimen útiles para poner fin a esa práctica inaceptable,
Tropical Fruit ratified the creation of the World Banana Forum and committed themselves to contribute to its success.
ratificaron la creación del Foro Mundial Bananero y se comprometieron a contribuir a su éxito.
Commission thus formally committed themselves to the fundamental values
la Comisión Europea se comprometían así con los valores fundamentales
the contracting Powers committed themselves to take measures for the gradual
las Potencias contratantes se comprometen a tomar medidas para la supresión gradual
where 192 nations committed themselves to the Beijing Platform for Action.
donde 192 países se comprometieron con la Plataforma de Acción de Beijing.
the social partners committed themselves in a joint declaration to increasing the involvement of the social partners in policy
los interlocutores sociales, se comprometían a involucrar más a los interlocutores sociales en la elaboración de políticas,
social progress for the developing countries only if the industrialized countries committed themselves to concerted global action
genuino progreso económico y social para los países en desarrollo si los países industrializados se comprometen a emprender una acción mundial concertada
assessment of that scenario until and unless Parties operating under Article 5 committed themselves to implementing it.
las Partes que operan al amparo del artículo 5 se comprometieran a cumplirlo.
in which the parties committed themselves to take all necessary measures to prevent
a cuyo tenor las partes se comprometen a adoptar todas las medidas pertinentes para prevenir
UNFDAC in which the two parties committed themselves to the implementation of an agricultural and agro-industrial development programme for the Yungas.
por el que ambas partes se comprometían a aplicar un programa de desarrollo agrícola y agroindustrial para los Yungas.
Brother Antonio Botana notes that it is no accident that the first twelve Brothers who took vows with De La Salle in 1694 not only committed themselves to the educational mission, but also committed themselves to each other.
El Hermano Antonio Botana indica que no es accidental que los primeros doce Hermanos que emitieron votos con La Salle en 1694 no sólo se comprometieran individualmente en una misión educativa, sino que también se comprometieran mutuamente.
Tudjman signed an agreement in Split, under the terms of which the two countries committed themselves to working together to resist“Serb aggression”.
el Presidente Tudjman firmaron un acuerdo en Split, con arreglo al cual los dos países se comprometían a colaborar para resistir la“agresión serbia”.
Results: 989, Time: 0.0512

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish