CONFINES IN SPANISH TRANSLATION

['kɒnfainz]
['kɒnfainz]
confines
end
border
edge
boundary
corner
confines
límites
limit
boundary
edge
border
limitation
threshold
cap
borderline
cut-off
ceiling
limita
limit
restrict
simply
confine
constrain
merely
limitation
narrow
only
curtailing
confina
confine
circunscribe
confine
circumscribing
limiting
restrict
recluya
detaining
holding
confining
placing
detention
keeping
imprison
confinados
confine
confine
confine
limites
limit
restrict
simply
confine
constrain
merely
limitation
narrow
only
curtailing
limite
limit
restrict
simply
confine
constrain
merely
limitation
narrow
only
curtailing

Examples of using Confines in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in broad terms confines the Fund to microeconomic
en términos generales circunscribe el Fondo a cuestiones macroeconómicas
The agent confines a woman forcibly made pregnant
El agente confina a una mujer que había sido embarazada por la fuerza
at the same time, confines police conduct within certain limits.
al mismo tiempo, circunscribe la conducta de la policía dentro de ciertos límites.
When you board the ship, you will discover daily life as it was experienced by the 60-some men who lived within the confines of the 90-metre submarine for months at a time.
Al entrar al navío, descubrirán la vida cotidiana de alrededor de sesenta hombres que vivieron, durante meses, confinados en un submarino de 90 metros.
The gravity engendered by the satellite confines the ring and bounds its a precise edge.
La gravedad engendrada por el satélite confina el anillo y le delimita un borde preciso.
without lawful order arrests, confines or detains or otherwise restrains the freedom of another commits an offence.
sin una autorización legítima, arreste, confine, detenga o restrinja de cualquier otro modo la libertad de otra persona cometerá un delito.
Gravity generated by the satellite confines the ring and it defines a specific board.
La gravedad generada por el satélite confina el anillo y lo delimita un borde con precisión.
The British government pledged to arrest him if he left the tight confines of the embassy, so Assange prepared for a long stay.
El gobierno britanico se comprometio a arrestarlo si salia de los limites estrechos de la embajada, para Assange preparado para una larga estancia.
The injury confines Rick to a wheelchair
La lesión confina a Rick a una silla de ruedas
animal can only occur within the confines of the gross material bodies because these have their origin in the same materiality.
animal puede mantenerse solamente dentro de los limites de los cuerpos grueso-materiales, a causa de que éstos tengan su origen en la misma materialidad.
Georgia has no purely feminist movement that confines itself to feminist problems.
En Georgia no hay un movimiento puramente feminista que se limite a los problemas de la mujer.
whilst in Pisces the energy of relationship constitutes an imprisoning band which confines and holds captive.
en Piscis la energía de la relación constituye una franja aprisionadora que confina y cautiva.
In any case, she cannot resolve this question within the confines of this report.
En cualquier caso, la Relatora Especial no puede resolver la cuestión dentro de los limites de este informe.
the presence of a very small shepherd moon that confines the rings.
la presencia de una muy pequeña luna pastor que confina los anillos.
However, Duchess scratches him when he tries to speak to her, so Hoggett immediately confines her outside.
Sin embargo, Duquesa lo araña cuando trata de hablar con ella, por lo que Hoggett la confina inmediatamente afuera.
have to grow within the confines of this plastic.
crecer dentro del límite de ese plástico.
that he works for a unit within the confines of our military infrastructure that may benefits us with his character profile.
trabaja dentro de una unidad, confinada a una infraestructura militar, el cual nos beneficia por su perfil de carácter.
providing you perform the simple household chores I can no longer tend to from the confines of this cursed wheelchair.
puede realizar las tareas simples del hogar que ya no puedo atender confinado a esta maldita silla de ruedas.
quantum computers have been within only the confines of the research lab.
los ordenadores cuánticos han estado confinadas en los laboratorios de investigación.
A narrow conception of poverty confines itself to income or consumption of households or individuals.
En una concepción limitada de la pobreza sólo se tienen en cuenta los ingresos o el consumo por unidad familiar o por persona.
Results: 1221, Time: 0.0993

Top dictionary queries

English - Spanish