Examples of using
Considerable difference
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
CRC was concerned about the low quality of education in the country and considerable difference between urban and rural areas in terms of quality
Inquietaba al CRC la baja calidad de la educación en el país y la diferencia considerable entre las zonas urbanas y rurales por lo que se refería a la calidad
It should also be noted that there is considerable difference in the treatment of these issues in the insolvency laws of different countries,
Cabría señalar también que existen diferencias considerables en el tratamiento dado a estas cuestiones en los regímenes de la insolvencia de distintos países,
Although there is a considerable difference between the least developed countries
Aunque existe una diferencia considerable entre los países menos adelantados
A considerable difference was noted in the numbers not attending in different constituent territories of the Russian Federation from several tens
Se han observado considerables diferencias en el número de niños que no estudian en los sujetos de la Federación de Rusia de varias decenas
Mr. Kaysong(Lao People's Democratic Republic) said that there had hitherto been no universally acceptable definition of an indigenous people because of the considerable difference in national approaches to the question.
El Sr. Kaysong(República Democrática Popular Lao) dice que hasta la fecha no se ha formulado una definición universalmente aceptable de"pueblo indígena" habida cuenta de las diferencias considerables en los enfoques nacionales de la cuestión.
in situations where there is considerable difference between the height of the radar reflector and the one from vessels passing through the area.
en situaciones donde existe una diferencia considerable entre la altura del reflector de radar respecto a la de los buques.
the draft resolutions and decisions before the Committee to appreciate the considerable difference between self-determination and independence.
las decisiones que se presentan ante la Comisión desconocen de forma persistente la diferencia considerable que existe entre libre determinación e independencia.
but there is a considerable difference between the wages of men
pero sí una diferencia considerable entre los salarios de hombres
He was concerned about the considerable difference in contribution by income level of United Nations staff
El orador se mostró preocupado por la considerable diferencia en las aportaciones según el nivel de ingresos del personal de las Naciones Unidas,
there is usually a considerable difference between households with and those without dependent children,
suele haber una considerable diferencia entre las familias con o sin hijos a cargo,
There was a considerable difference in the levels of discrimination in urban
Existe una considerable diferencia en los niveles de discriminación en zonas urbanas
there was a considerable difference between men and women regarding the level of education.
existía una considerable diferencia entre el hombre y la mujer en lo que respecta al nivel educativo.
pointed out that during its dialogue with the Committee the State party had acknowledged the considerable difference in employment opportunities between foreigners
el Estado Parte mantuvo con el Comité, aquél reconoció que existía una considerable diferencia en cuanto a oportunidades de empleo entre los extranjeros
Considerable difference has been noted,
Se han observado considerables discrepancias entre las opiniones de los hombres
Considerable difference between urban areas
Las disparidades considerables entre las zonas urbanas
there is a considerable difference in the approach of the both women and men,
hay importantes diferencias tanto por lo que respecta a los criterios de las mujeres
there is a considerable difference between men and women;
existe una diferencia considerable entre hombres y mujeres;
There is, however, a considerable difference in the rate of returns to those two countries:
No obstante, existe una diferencia considerable en la tasa de retornos a esos dos países:
It should be borne in mind that there is a considerable difference between the way in which medicinal plants are used by traditional practitioners,
Hay que tener en cuenta que en el uso de las hierbas medicinales existe una gran diferencia entre el practicante tradicional que toma lo necesario para un determinado tratamiento,
and there is a considerable difference in temperature between the measuring
y si existe una diferencia considerable de temperatura entre el elemento de medición
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文