Figure 4-4 illustrates how an auction for five contending applications might progress.
La figura 4-4 ilustra cómo puede progresar una subasta de cinco solicitudes en disputa.
Community evaluation-comparison of contending applications and limits of absolute scoring.
Evaluación de la comunidad, comparación de aplicaciones contenciosas y límites de puntuación absoluta.
This is true even if there are no contending applicants.
Esto es válido incluso si no existen solicitantes en disputa.
This is true even if there are no contending applicants.
Esto sucede incluso cuando no hay solicitantes en disputa.
peaceful dialogue between contending parties must be harnessed and reinforced with vigour.
el diálogo pacífico entre las partes contendientes deben aprovecharse y fortalecerse enérgicamente.
No, it is not accurate to deflect accountability by contending that it is up to the"parties" to implement the Peace Accords.
Que no se pretenda eludir las responsabilidades alegando que son las"partes" las que deben aplicar los Acuerdos de Paz.
There can be no occupation in an international law sense of the concept as between contending forces in an internal conflict.
No puede existir ocupación en el sentido del concepto establecido en el derecho internacional entre fuerzas contendientes en un conflicto interno.
I am not contending that there were no grounds for that position:
No estoy afirmando que no había fundamento para esa posición:
He ruled out, however, a mass repatriation to Israel, contending that there was a consensus against it that encompassed the entire domestic political spectrum.
No obstante, descartó una repatriación en masa a Israel, alegando que existía un consenso en contra de ello que aunaba a todo el espectro político nacional.
Such interaction and cooperation can be disrupted if all contending forces do not agree to work hand in hand.
Esa interacción y esa cooperación pueden verse perturbadas si todas las fuerzas contendientes no están de acuerdo en trabajar juntas.
The Wilderness Society(Australia), however, disagreed, contending that work in other fields in no way disqualified the right of an organization to be a member of IUCN.
La Sociedad australiana de Áreas Silvestres sin embargo discrepó afirmando que el hecho de trabajar en otros campos en modo alguno descalifica a ninguna organización para ser miembro de la UICN.
The State party has rejected this claim by contending that the court interrogated two investigators,
El Estado parte rechaza esta afirmación alegando que el tribunal interrogó a dos investigadores
Attention will be given to interaction with other groups, contending with the American War,
Se prestará atención a la interacción con otros grupos, contendiendo con la guerra americana, y los problemas que enfrenta la
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文