The Claimant seeks compensation for the costs of ensuring the continued operation of the port and of protecting staff.
El reclamante solicita una indemnización por los gastos realizados para asegurar la continuidad del funcionamientodel puerto y del personal de protección.
are reliant on this funding for continued operation.
pledges had been made by governments to ensure the continued operation of the Support Unit in 2010.
los gobiernos ya se habían comprometido a garantizar el funcionamiento continuo de la Unidad de Soporte en 2010.
SFOR continued Operation Harvest during July
La SFOR continuó la Operación Harvest durante el mes de julio
Although this system allows continued operation should one of the hard disks malfunction,
Aunque este sistema permite el funcionamiento continuado, en caso de que se produzca un fallo de funcionamiento en uno de los discos duros,
They may also be compelled to provide victims to border area territorial groups as a condition of their continued operation.
También podrían verse obligados a proporcionar víctimas a los grupos territoriales del área fronteriza como condición de su operación continua.
The duties performed by the staff in respect of which overtime costs were incurred related to the continued operation of the port.
Los trabajos realizados por el personal respecto del cual se pagaron horas extraordinarias estuvieron relacionados con la continuidad del funcionamientodel puerto.
Here are three examples of infrared ensuring continued operation despite bad weather.
Lea aquí tres ejemplos en los que los infrarrojos permiten que puedan seguir funcionando a pesar de las inclemencias meteorológicas.
To ensure its continued operation, OIOS noted the need to identify long-term financing solutions.
A fin de garantizar su funcionamiento ininterrumpido, la OSSI señaló la necesidad de encontrar soluciones de financiación a largo plazo.
redundant servers to ensure continued operation of critical functions in the case of technical failure.
redundantes para garantizar el funcionamiento continuado de funciones críticas antes el evento de una falla técnica.
he emphasized the importance of the Committee's work to the continued operation of the Rotterdam Convention
destacó la importancia de la labor del Comité para el funcionamiento permanente del Convenio de Rotterdam,
The continued operation of the Irano Hind Shipping Company vessels may reflect several factors.
El funcionamiento ininterrumpido de los buques de la Irano Hind Shipping Company puede obedecer a varios factores.
As part of the continued operation of the Mechanism, the Conference decided to grant access to the Mechanism to those countries taking part in the second commitment period.
Como parte del funcionamiento permanente del mecanismo, la Conferencia decidió otorgar acceso a este a los países que participaran en el segundo período de compromiso.
other donors to make financial contributions towards the continued operation of the Regional Centre.
otros donantes a destinar contribuciones financieras al funcionamiento permanente del Centro Regional.
Continued operation under such a condition will result in a failure
La operación continuada en tales condiciones dará como resultado una falla en la herramienta
Likewise, the continued operation of global and regional air monitoring programmes was a major pillar in the second phase global monitoring plan.
Asimismo, el continuo funcionamiento de programas regionales y mundiales de vigilancia del aire constituyó un importante pilar en la segunda fase del plan de vigilancia mundial.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文