With three main axes- Develop and operate a“tool/group/mediation” for continuous dialogue between WSF participants Have a secretariat for organizing WSF event- Document agreements and vision of IC tasks.
Con tres ejes principales- Desarrollar y operar una"herramienta/ grupo/ mediación" para el diálogo continuo entre los participantes del FSM.
which refers to the necessary and continuous dialogue with other political players.
lo cual supone un diálogo continuo entre las autoridades locales y regionales, con todo el resto de actores.
It is our view that, if this cooperation is to work, continuous dialogue and coordination at various levels between these bodies must be ensured.
A nuestro juicio, para que esta cooperación sea eficaz, deben asegurarse el diálogo continuo y la coordinación a distintos niveles entre esas entidades.
based on a continuous dialogue between the actors involved in urban development(the public sector,
basado en un diálogo continuo entre los agentes que participan en el desarrollo urbano(el sector público,
UNIDO's practice of seeking a continuous dialogue with the External Auditor contributes significantly towards achieving the main objective of the Organization, which is to
La práctica de la ONUDI de procurar el diálogo permanente con el Auditor Externo contribuye muchísimo al logro del objetivo principal de la Organización,
To continue, through continuous dialogue with Governments, intergovernmental,
Prosiga, mediante un diálogo continuo con los gobiernos, las organizaciones intergubernamentales,
Institutionalize a participatory approach to sustainable urban development, based on a continuous dialogue between the actors involved in urban development(the public sector,
Institucionalizar un criterio de participación para el desarrollo urbano sostenible sobre la base de un diálogo constante entre los participantes en el desarrollo urbano(el sector público,
the Secretariat needs to foster a continuous dialogue with Parties, MEAs,
la Secretaría tiene que promover un diálogo continuo con las Partes, los AAM,
in a spirit of continuous dialogue and search for consensus.
con espíritu de diálogo permanente y búsqueda de consenso.
In the context of OHCHR cooperation and continuous dialogue with Member States, the allegations mentioned
En el marco de la cooperación y del diálogo constante del ACNUDH con los Estados Miembros,
UNIDO is investing significant resources in a continuous dialogue with governments(of both Member
la ONUDI está invirtiendo considerables recursos en un diálogo continuo con los gobiernos(tanto de los Estados Miembros
strategies should be prepared, implemented and monitored in‘close cooperation and continuous dialogue' with regional and local authorities.
supervisión de las estrategias nacionales deben realizarse en«estrecha colaboración y continuo dialogo» con las autoridades regionales y locales.
resources into an alliance and continuous dialogue that is based upon mutual respect,
recursos en una alianza y un diálogo permanente que se basa en el respeto mutuo,
means to facilitate continuous dialogue on human rights
los medios de facilitar un diálogo constante con los dirigentes políticos
The Institute will maintain a continuous dialogue with its member States at the highest level of decision-making(heads of Government and ministers of foreign affairs,
El Instituto mantendrá un diálogo continuo con sus Estados miembros al nivel decisorio más alto(Jefes de Gobierno
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文