CORRESPONDING CHANGES IN SPANISH TRANSLATION

[ˌkɒri'spɒndiŋ 'tʃeindʒiz]
[ˌkɒri'spɒndiŋ 'tʃeindʒiz]
cambios correspondientes
corresponding change
applicable change
modificaciones correspondientes
corresponding amendment
related change
corresponding modification
appropriate amendment

Examples of using Corresponding changes in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
F/ Reflects reduced inflation assumption from 6 to 5 per cent, corresponding changes in other assumptions, real rate of return of 3.5 per
F Refleja la hipótesis de la reducción de la inflación del 6% al 5%, cambios correspondientes en otras hipótesis, la tasa real de rendimiento del 3,5% en dólares
the ICSC in response to the corresponding changes in the Austrian law governing this allowance"Abfertigung.
en respuesta a las modificaciones correspondientes de la ley austríaca que rige esa prima Abfertigung.
The heat curve below illustrates the corresponding changes in energy(shown in calories)
La curva de calor siguiente ilustra los cambios correspondientes en energía(mostrada en calorías)
impartiality" after the words"of the judiciary", and to make the corresponding changes to operative paragraph 5;
imparcialidad" después de las palabras"poder judicial" e introducir las modificaciones correspondientes en el párrafo 5;
capital account liberalization and corresponding changes in exchange-rate regimes.
la liberalización de las cuentas de capitales y los cambios correspondientes de los regímenes cambiarios.
The CREC's internal operating rules will also be updated according to the needs of the CREC's activity, and the corresponding changes will be communicated to the Directorate General for Health Resources.
Las normas de funcionamiento interno del CEIC también se actualizarán en función de las necesidades de la actividad del CEIC y se comunicarán las modificaciones correspondientes a la Dirección General de Recursos Sanitarios.
recalling paragraph 35 of its resolution 66/237, noted that corresponding changes in the rules of procedure of the Dispute Tribunal and the Appeals Tribunal had not been made.
observó que no se habían introducido los cambios correspondientes en los Reglamentos del Tribunal Contencioso-Administrativo y el Tribunal de Apelaciones.
without being required to make corresponding changes or improvements in equipment already manufactured or sold.
sin la necesidad de hacer los cambios correspondientes o las mejoras en equipos que ya hayan sido fabricados o vendidos con anterioridad.
The corresponding changes to legislation concern the organization
Las correspondientes modificaciones de la legislación guardan relación con la organización
In order to facilitate the presentation of the proposed new concept of operations and the corresponding changes in the staffing structure,
Para facilitar la presentación del nuevo concepto propuesto de las operaciones y los correspondientes cambios en la estructura de personal,
at its ninth meeting, adjusted to take account of subsequent developments and corresponding changes in funding required for the implementation of those activities in 2011.
ajustadas para tener en cuenta los acontecimientos posteriores y los correspondientes cambios en la financiación necesaria para llevar a cabo esas actividades en 2011.
produces(surely and inevitably) corresponding changes in mechanism and structure,
segura e inevitablemente, los correspondientes cambios en el mecanismo, en la estructura
make the necessary arrangements for a new Resolution and the corresponding changes to the Service Addendum, if applicable.
Usted notificará inmediatamente al Banco y gestionará una nueva Resolución y los correspondientes cambios en el Anejo de Servicio, según aplica.
hardship conditions in prisons without corresponding changes in those systems.
no va acompañada por las correspondientes modificaciones de esos sistemas.
the Republic of Latvia had to coordinate the legislation and to introduce the corresponding changes to provide an efficient, crime-commensurate mechanism of
la República de Letonia tenía que coordinar la legislación e introducir las correspondientes modificaciones para establecer un mecanismo de sanción eficaz
which devolved implementation to the local governments and the corresponding changes in leadership and stakeholders during this period further delayed the enforcement of these laws.
que transfería a las administraciones locales la de aplicación, y los correspondientes cambios que afectaron durante ese período a la dirección y a las partes interesadas retrasaron aún más la aplicación de esas leyes.
non-State actors and the corresponding changes in attitudes, forms of behaviour,
no estatales, y los correspondientes cambios de actitudes, formas de conducta,
not policy pronouncements, and it often takes time before regulatory changes are accompanied by corresponding changes in administrative procedures and practices.
a menudo se necesita tiempo para que los cambios en el régimen regulador se vean acompañados de los correspondientes cambios en las prácticas y procedimientos de la Administración del país receptor.
The Secretariat briefed Committee members on the standardized format of the sanctions list of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1737(2006) and on the corresponding changes to the website of the Committee.
La Secretaría informó a los miembros del Comité sobre el formato normalizado de la Lista de sanciones del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1737(2006) y los correspondientes cambios en el sitio web del Comité.
These changes in the work of the United Nations reflect corresponding changes in the political, economic,
Esos cambios en la labor de las Naciones Unidas reflejan cambios concomitantes en el panorama político,
Results: 129, Time: 0.0686

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish