COULD BE RESOLVED IN SPANISH TRANSLATION

[kʊd biː ri'zɒlvd]

Examples of using Could be resolved in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Although several issues required further analysis, they could be resolved during the first year of the implementation of the proposed system.
Aunque diversas cuestiones deben seguir analizándose, éstas pueden resolverse durante el primer año de aplicación del sistema propuesto.
The administering Power tried to argue that the question of land seizures could be resolved on the basis of decisions of the district court.
La Potencia Administradora pretende afirmar que la cuestión de los terrenos usurpados puede resolverse con arreglo a lo que decida un tribunal local.
Mr. GADJIEV(Azerbaijan) said that the refugee problem could be resolved very simply if the occupied territories from which the persons concerned had been driven were liberated.
El Sr. GADJIEV(Azerbaiyán) dice que el problema de los refugiados podría solucionarse muy fácilmente si se liberaran los territorios ocupados, de donde se ha expulsado a esas personas.
even the most difficult and sensitive issues could be resolved.
incluso las cuestiones más difíciles y delicadas pueden resolverse.
would represent each forum at district level where natural resource management issues that cross commune borders could be resolved.
lo menos una mujer) representarían cada foro a nivel de distrito donde los problemas del manejo de los recursos naturales podrían resolverse.
We believe that most of the international economic problems could be resolved if each country present here were to put into practice the commitments undertaken.
Consideramos que gran parte de la problemática económica internacional podría solucionarse si cada uno de los países aquí presentes pusiéramos en práctica los compromisos asumidos.
Lastly, he assured Committee members that procedural issues could be resolved quickly and the remaining time would be devoted to a substantive discussion.
Finalmente, asegura a los miembros del Comité que las cuestiones de procedimiento pueden resolverse rápidamente y el tiempo restante se dedicará a un debate sustantivo.
of which the Indian Government was aware, could be resolved by yet another recommendation.
de los cuales es consciente el Gobierno indio pueden resolverse con una nueva recomendación.
the Iran nuclear issue could be resolved properly within the framework of the Agency.
la cuestión nuclear del Irán podría solucionarse adecuadamente en el marco del Organismo.
He agreed that many issues facing indigenous peoples could be resolved peacefully and equitably through the use of traditional customary law.
El orador está de acuerdo en que muchos de los problemas a que se enfrentan las poblaciones indígenas pueden resolverse de manera pacífica y equitativa mediante el derecho consuetudinario tradicional.
said that the present debate raised serious issues that could be resolved only by enhanced mutual understanding.
el presente debate plantea cuestiones graves que sólo pueden resolverse mediante una mayor comprensión recíproca.
Proponents of the amendments suggested that such concerns could be resolved through dialogue in a formal contact group.
Los promotores de las enmiendas sugirieron que esas preocupaciones podían resolverse por medio del diálogo en un grupo de contacto oficial.
This could be resolved by attaching to the national report a country profile duly reflecting its specific features: geographical localization, bio-diversity, forests, climate, rainfall patterns, geology etc.
Esto se podría resolver adjuntando al informe nacional una reseña sobre el país que refleje adecuadamente sus características específicas: ubicación geográfica, biodiversidad, bosques, clima, régimen de lluvias, geología,etc.
That problem could be resolved only with the cooperation of the authorities of the Democratic People's Republic of Korea
Ese problema sólo podrá resolverse con la cooperación de las autoridades de la República Popular Democrática de Corea
Although changing its mandate could entail legal problems, those problems could be resolved in the context of the overall amendment of the Charter.
Aunque la modificación de su mandato puede entrañar problemas jurídicos, éstos podrán resolverse en el contexto de la reforma general de la Carta.
His country's problems could be resolved only gradually within the overall framework of its development.
Los problemas del país sólo se podrán resolver de manera gradual en el marco de su desarrollo.
he hoped that procedural issues could be resolved quickly so that attention could turn to matters of substance.
las cuestiones de procedimiento puedan resolverse con rapidez de manera que se pueda centrar la atención en asuntos sustantivos.
The CHAIRMAN said that he was sure that the pending matters could be resolved, and pointed out that the work must be completed that day.
El PRESIDENTE expresa su convicción de que los asuntos pendientes se podrán resolver y señala la necesidad de poner fin a la tarea ese mismo día.
While some problems could be resolved through educational measures,
Si bien algunos problemas se pueden resolver a través de medidas educativas,
The Darfur problem could be resolved, and the Sudanese authorities were working towards a solution,
El problema de Darfur puede resolverse, y las autoridades del Sudán están trabajando en pro de una solución,
Results: 379, Time: 0.0738

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish