COURAGE IN SPANISH TRANSLATION

['kʌridʒ]
['kʌridʒ]
coraje
courage
nerve
bravery
grit
courageous
spunk
gumption
guts
valor
value
courage
worth
amount
nerve
valuable
guts
valentía
courage
bravery
fearlessness
boldness
bravado
valor
gallantry
courageous
valour
braveness
ánimo
mind
mood
spirit
encouragement
courage
cheer
morale
pep
animus
courage
sarafem
corage
courage
guts
valiente
brave
courageous
valiant
bold
fearless
gutsy
gallant
spunky
plucky
mighty
audacia
audacity
boldness
courage
fearlessness
bold
daring
boldly
audaciousness
audacious
chutzpah
ánimos
mind
mood
spirit
encouragement
courage
cheer
morale
pep
animus
valientes
brave
courageous
valiant
bold
fearless
gutsy
gallant
spunky
plucky
mighty

Examples of using Courage in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Before, you only threatened me. Now you have got more courage.
Hasta ahora solo me habias amenazado, ahora ya eres más valiente.
You will give me new courage to live.
Además me darás nuevos ánimos para vivir.
We need to help the child find courage.
Necesitamos ayudar al niño a ser más valiente.
Paul gave thanks to God and took courage.
dio gracias a Dios y cobró ánimos.
On seeing them, zPaul thanked God and took courage.
Al verlos, dio gracias a Dios y cobró ánimos.
And when Paul had seen them, giving thanks to God, he took courage.
Pablo, al verlos, dio gracias a Dios y cobró ánimos.
Here, this will give you courage.
Tome, esto le dará ánimos.
Your courage dictates this brief period of sacrifice.
Tu valentia dicta este breve período de sacrificio.
Have the courage to give up that which possesses us.
Tener la osadía de dejar lo que nos posee.
You might not have the courage to race anymore.
Probablemente no tengas el coraje de competir de nuevo.
It takes self-esteem and courage to pull a trigger.
Hace falta la confianza y el ánimo para jalar el gatillo.
I salute their courage, dedication and commitment.
Rindo homenaje a su valor, entrega y empeño.
Do you have the courage and the knowledge to stand by your decisions?
¿Tendrás las agallas y el conocimiento para tomar las decisiones adecuadas?
Give me courage, King of gods
Y dame avalor, rey de los dioses
We should pray for the courage to face up to faults.
Debemos orar para la fuerza para confrontar nuestros defectos.
With cordiality and courage, take others with a smile.
Con amabilidad y con valentía, acoge a los demás con una sonrisa.
AND, it gave me the courage to discover my backyard!
Y me dio la confianza de explorar mis alrededores!
Give you courage in a world of compromise Yes I would If I could.
Te daría fuerzas en un mundo de compromiso Si lo haría.
We must have the courage to overcome obstacles.
Debemos tener el coraje de superar los obstáculos.
We need the courage to face who we are--and who God is.
Requiere valentia para enfrentar quienes realmente somos y quien es Dios.
Results: 17516, Time: 0.0832

Top dictionary queries

English - Spanish