EMPTY PROMISES IN SPANISH TRANSLATION

['empti 'prɒmisiz]
['empti 'prɒmisiz]
promesas vanas
promesas huecas
promesas vacias

Examples of using Empty promises in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Turn up out of the blue with armfuls of presents when you would won empty promises when you would lost.
Subes de la nada con los brazos cargados de regalos cuando habías ganado. promesas vacias cuando pierdes.
failure is the difference between real commitments and empty promises, between responsibility and avoidance.
el incumplimiento es la diferencia entre los compromisos concretos y las promesas vacías, entre la responsabilidad y la habilidad para eludirla.
Only by doing away with the prevailing egoism, lack of solidarity and empty promises would the international community be able to promote true social development.
Únicamente acabando con el egoísmo y la falta de solidaridad imperantes y renunciando a las promesas vanas, la comunidad internacional podrá promover un auténtico desarrollo social.
Otherwise, you will be perceived as just another"make money online" con artist who makes empty promises in exchange for a quick buck.
De lo contrario, serás percibido como otro estafador de"haga dinero online" que hace promesas vacías a cambio de dinero rápido.
the government continues and that this roadmap will not be another list of empty promises.
esta hoja de ruta no sea una- vez más- otra lista de promesas vacías.
treaty obligations were no more than words on paper and empty promises.
las obligaciones dimanantes de los tratados no son más que palabras y promesas vanas.
much as Africa recalls the empty promises of Gleneagles.
África recuerda las promesas vacías de Gleneagles.
making empty promises, and you don't care who you hurt along the way.
haciendo vacías promesas, y no os importa a quién hagáis daño durante el viaje.
Two sisters are tired of their mother's alcoholism, empty promises and her abusive boyfriends and are left with no other option but to Kill her!!
Dos hermanas están cansadas del alcoholismo de su madre, vacías promesas y sus novios abusivos y se dejan con ninguna otra opción pero para matar!!
Let us put a stop to false hopes and empty promises and, by matching our words with action,
Pongamos fin a las falsas esperanzas y a las vanas promesas, y plasmando nuestras palabras en acciones,
We do not offer magic solutions and empty promises, but thoughtful and painstaking work to improve your site
No ofrecemos soluciones mágicas ni promesas vacías, sino un trabajo cuidadoso y minucioso destinado a
local communities often remain empty promises.
las comunidades locales a menudo quedan en promesas vacías.
which must not be permitted to remain empty promises.
que no se debe permitir permanezcan como promesas hueras.
Navigation of these seas requires us to rise above platitudes and empty promises.
La navegación por esas aguas requiere que dejemos de lado las trivialidades y las promesas vacías.
Herbs and vitamins together with all their empty promises have limits when hereditary hair loss is concerned because they likely don't affect the hormones responsible for hair loss.
Los productos de hierbas y vitaminas junto con todas sus promesas vacías tienen límites si la pérdida del cabello es hereditaria, ya que probablemente no afectan a las hormonas responsables de esta.
The big task now is to make sure that the declaration not be a document of empty promises and not a mere restatement of principles,
La gran tarea ahora es garantizar que la declaración no sea un documento de promesas vanas ni una simple reformulación de principios,
The meagre-- still unfulfilled-- commitments and numerous conditionalities adopted at Monterrey, the empty promises of Doha and the recent failure in Cancún do not seem to be in keeping with the aforementioned appeal.
Los magros compromisos todavía inaplicados y las numerosas condicionalidades de Monterrey, las promesas vacías de Doha y el reciente fracaso de Cancún no parecen ajustarse al llamado anterior.
For too many years empty promises and hollow exhortations have filled the diplomatic and political airways while
Durante demasiados años, las promesas vanas y las exhortaciones carentes de significado han colmado los debates diplomáticos
Having this information makes it possible for a customer to choose a vendor not based on advertisements and empty promises as in the real world,
Tener esta información, hace posible que un cliente pueda elegir un proveedor que no se basa en los anuncios y promesas vacías como en el mundo real,
the global community has lived for too long on a diet of empty promises.
la comunidad mundial ha vivido durante mucho tiempo con una dieta de promesas huecas.
Results: 174, Time: 0.1045

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish