ENABLING ENVIRONMENT FOR DEVELOPMENT IN SPANISH TRANSLATION

[i'neibliŋ in'vaiərənmənt fɔːr di'veləpmənt]
[i'neibliŋ in'vaiərənmənt fɔːr di'veləpmənt]
entorno propicio para el desarrollo
supportive environment for the development
environment conducive to development
enabling environment for development
medio propicio para el desarrollo
enabling environment for development
entorno favorable al desarrollo
enabling environment for development
environment conducive to development
ambiente propicio para el desarrollo
supportive environment for the development
environment conducive to the development
enabling environment for development
entorno favorable a el desarrollo
enabling environment for development
environment conducive to development

Examples of using Enabling environment for development in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was pointed out that promoting the right to development had to be seen in terms of the need to create an enabling environment for development with justice and equity,
Se señaló que la promoción del derecho al desarrollo tenía que considerarse en función de la necesidad de crear un entorno propicio para el desarrollo, basado en la justicia
the creation of favourable conditions for investment were essential in order to create an enabling environment for development.
la creación de condiciones favorables para la inversión eran esenciales a fin de crear un medio propicio para el desarrollo.
policy coherence and the enabling environment for development, could guide the formulation of a financing strategy for sustainable development..
la coherencia normativa y el entorno propicio para el desarrollo, podría guiar la formulación de una estrategia financiera para el desarrollo sostenible.
the Secretariat of the Economic and Social Council on the theme of the 1997 high-level segment of the Council on fostering an enabling environment for development: financial flows,
Social sobre el tema de la serie de sesiones de alto nivel de 1997 del Consejo relativo a la promoción de un medio propicio para el desarrollo: corrientes financieras,
conducive to development and to the elimination of poverty carries forward the concept of an enabling environment for development established at the Social Summit.
a la eliminación de la pobreza da impulso al concepto de un entorno propicio para el desarrollo establecido en la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social.
has a specific role to play in promoting an enabling environment for development.
le corresponde desempeñar un papel específico en la promoción de un medio propicio para el desarrollo.
Social Council of the resolution on poverty eradication as well as the agreed conclusions on the theme of fostering an enabling environment for development.
este órgano haya aprobado su resolución sobre la erradicación de la pobreza, así como las conclusiones convenidas sobre el tema relativo a la promoción de un medio propicio para el desarrollo.
may wish to invite its functional commissions to take those conclusions into account when they address issues related to the enabling environment for development.
tal vez quiera invitar a sus comisiones orgánicas a que tengan en cuenta esas conclusiones cuando se ocupen de temas relacionados con el medio propicio para el desarrollo.
Continued investment in the maintenance of peace and the enabling environment for development was essential-- the successes achieved in the security sector should not be taken for granted.
Es esencial prestar una atención constante al mantenimiento de la paz y al establecimiento de un entorno propicio al desarrollo-- los triunfos logrados en el sector de la seguridad no deben darse por sentados.
It was determined that some criteria had to do with establishing an enabling environment for development, others with processes,
Se determinó que algunos criterios estaban relacionados con el establecimiento de un entorno propicio al desarrollo, otros con los procesos, y por último,
Promoting global partnerships by emphasizing the role of donors in providing resources and improving the enabling environment for development, focusing specifically on the role of the European Union;
Promoviendo las asociaciones mundiales, para lo cual puso de relieve el papel de los donantes a la hora de proporcionar recursos y mejorar el entorno propicio al desarrollo, centrándose específicamente en el papel de la Unión Europea;
the functional commissions have sought to contribute, through their work, to the debate on the building of an enabling environment for development and spreading the benefits of globalization.
las comisiones orgánicas han procurado contribuir al debate sobre la creación de un entorno propicio al desarrollo y la distribución de los beneficios de la mundialización.
from commodity production and trade and strengthen the enabling environment for development and poverty reduction.
el comercio de productos básicos y fortalecer el entorno propicio al desarrollo y la reducción de la pobreza.
assessed the overall situation with regard to the enabling environment for development.
evaluó la situación general en lo tocante al entorno propicio al desarrollo.
the international development community have become increasingly aware that good statistics are part of the enabling environment for development.
la comunidad internacional para el desarrollo son más conscientes de que las estadísticas de calidad forman parte del entorno propicio al desarrollo.
employment consequences of actions aiming to foster an enabling environment for development.
laborales de las medidas destinadas a promover un entorno propicio al desarrollo.
particularly in creating an enabling environment for development, and commented on how the criteria, sub-criteria
sobre todo en lo que respecta a la creación de un entorno propicio para el desarrollo, e hicieron observaciones sobre la manera de traducir los criterios,
Accordingly it welcomed the selection of the theme"Enabling environment for development" for the high-level segment of the Council's 1997 session, and the theme"Funding for operational activities" for the operational activities segment.
En consecuencia, el Grupo acoge con agrado la selección del tema"Promoción de un medio propicio para el desarrollo" correspondiente a la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones de 1997 del Consejo, y del tema"Financiación de las actividades operacionales para el desarrollo" correspondiente a la serie de sesiones sobre actividades operacionales.
strategy must be put in place in support of an enabling environment for development, notably with regard to the provision of basic services,
deben adoptarse medidas legislativas y estrategias y políticas oficiales en apoyo de un entorno propicio para el desarrollo, sobre todo en lo que respecta a la prestación de servicios básicos
Social Council on the theme"Fostering an enabling environment for development: financial flows,For the final text, see Official Records of the General Assembly, Fifty-second Session, Supplement No. 3.">
Social sobre el tema"Promoción de un medio propicio para el desarrollo: corrientes financieras,Para el texto definitivo, véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo segundo período de sesiones, Suplemento No. 3.">
Results: 129, Time: 0.1078

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish