FALLACY IN SPANISH TRANSLATION

['fæləsi]
['fæləsi]
falacia
fallacy
fallacious
falacy
falsedad
falsehood
falsity
falseness
untruth
false
misrepresentation
lie
forgery
fallacy
fake
error
mistake
bug
wrong
failure
fault
falacias
fallacy
fallacious
falacy
falacía
falencia
shortcoming
failure
flaw
gap
bankruptcy
one flaw
error
weakness

Examples of using Fallacy in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You mean my whole fallacy is wrong.
Todo mi argumento está mal expresado.
The conjunction fallacy in probability judgment.
La Conjunción de la Falacia es una probabilidad de sentencia.
And it's the fallacy of that signification that I like.
La distorsión es algo que me gusta.
The higher criticism had proved the fallacy of the Bible.
La critica superior había comprobado el engaÑo de la Biblia.
My question is does this statement constitute a slippery slope fallacy?
Mi pregunta es la siguiente:¿Esta declaración constituye una falacia de la pendiente resbaladiza?
This argument hinges on a classic logical fallacy.
Este argumento se apoya en una clásica falacia de lógica.
you don't that's a fallacy.
ese es el fallo.
My message may be the opposite of the worldly message of Satan's fallacy.
Mi mensaje puede ser lo opuesto al mensaje engañador de Satanás.
Could it possibly be that Newton's concepts contain less fallacy than Einstein's?
¿Sería posible que los conceptos de Newton fueran menos falaces que los de Einstein?
However, it often proves to be powerless before the fallacy of passion.
Pero muchas veces se muestra impotente ante los sofismas de la pasión.
The fallacy of self-determination will be ended.
Habrá terminado la noción falaz de la autodeterminación.
This is the greatest and most common fallacy in reasoning.
Este es el más común y el más falso de todos los raciocinios.
you don't that's a fallacy.
ese es el fallo.
This entire project is built on fallacy.
El total de este proyecto está construido sobre una falacia.
We anti-feminist have refuted each fallacy here.
Nos antifeministas habemos refutado cada una falacia aquí.
Here I encounter the most popular fallacy of our times.
Aquí nos sale al paso el más popular de los prejuicios de nuestra época.
Therefore, CSR is labeled here as a fallacy.
Por lo anterior, la RSE se etiqueta aquí como un conjunto de falacias.
Equivocation("to call by the same name") is an informal logical fallacy.
El equívoco(«usar el mismo término para denominar varios conceptos») es una falacia lógica informal.
See, that's a fallacy.
Mira, eso es mentira.
But this argument suffers from a two-fold fallacy.
Pero este argumento adolece de una doble falacia.
Results: 552, Time: 0.062

Top dictionary queries

English - Spanish