FALLACY in French translation

['fæləsi]
['fæləsi]
erreur
error
mistake
wrong
fault
incorrect
sophisme
sophism
fallacy
sophistry
fallacieuse
fallacious
false
misleading
spurious
deceptive
flimsy
disingenuous
fallacy
specious
fallacy
faux
false
fake
wrong
true
forgery
untrue
scythe
bogus
counterfeit
incorrect
fausseté
falsity
falseness
falsehood
false
mendacity
fallacy
insincerity
wrongness
illusion
delusion
illusory
make-believe
phantasm
l'idée erronée

Examples of using Fallacy in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
When in the last year have I said anything remotely mis…♪ It's just a fallacy!
Quand ai-je dis en un an quoi que ce soit de trom… ♪ C'est juste une erreur!
Alternate history Furtive fallacy Historical fantasy Wainscot(fiction) The Secret History,
Uchronie Furtive fallacy(en) Historique de la fantasy Wainscot(fiction)(en)
Eritrea also provided comprehensive responses exposing the fallacy of the myriad and unfounded accusations heaped against it by the"Somalia Eritrea Monitoring Group.
Elle a aussi apporté des réponses complètes qui exposent la fausseté des multiples accusations sans fondement dont l'a accablée le Groupe de contrôle pour la Somalie et l'Érythrée.
The admissibility of children's evidence is determined by the Magistrates determination of the child's capacity to distinguish truth from fallacy.
La recevabilité du témoignage d'un enfant dépend de l'évaluation faite par le juge de son aptitude à distinguer le vrai du faux.
The term planning fallacy for this effect was first proposed by Daniel Kahneman
Le terme de planning fallacy a d'abord été proposé par Daniel Kahneman
This fallacy has been disproven several times by reliable independent analysis.
La fausseté de cette affirmation a été prouvée à plusieurs reprises par des analyses indépendantes et dignes de foi.
Fallacy in which one prematurely claims that an idea
Illusion dans laquelle on prétend prématurément qu'une idée
The planning fallacy describes the tendency for people to overestimate their rate of work
L'illusion de planification décrit la tendance des gens à surestimer leur rythme de travail
But we must not fall for the fallacy that we should make a special case of offshoring.
Mais nous ne devons pas céder à l'illusion que nous devrions faire des délocalisations un cas spécial.
We create the fallacy of a relationship, but in fact we are just deceiving ourselves.
Nous créons l'illusion d'une relation, mais en fait nous nous mentons à nous-memes.
Sustainable groundwater use is thus a fallacy, especially for the aquifers in the south,
L'utilisation durable des eaux souterraines est donc illusoire, en particulier pour les aquifères du sud,
This was not a fallacy, as some have unsuccessfully tried to prove.
Elle n'avait pas tort, contrairement à ce que certains ont vainement essayé de faire croire.
It is motivated by the need to dispel the fallacy of security gains from nuclear armament.
Elles sont motivées par la nécessité de balayer l'argument fallacieux selon lequel les armes nucléaires apportent un surcroît de sécurité.
These facts and figures show the fallacy of"the weaker neighbour" argument of the Greek Cypriot Chargé in his aforementioned letter.
Ces données font apparaître le caractère fallacieux de l'argument du"voisin faible" avancé par le Chargé d'affaires chypriote grec dans sa lettre susmentionnée.
Much of the early work in this area suffered from the post hoc ergo propter hoc logical fallacy.
Bon nombre des travaux initiaux sur la question pâtissaient de l'erreur logique post hoc ergo propter hoc.
even the short-term gain has become a fallacy.
même les gains à court terme ont été illusoires.
One reason certainly lies in their falling victim to the Fallacy of the New Normal.
Une raison réside certainement dans le fait qu'elles tombent victimes à l'Idée Fausse de la Nouvelle Normalité.
The Sudan firmly believes that the idea of a clash of civilizations is a fallacy.
Le Soudan est fermement convaincu que l'idée de choc des civilisations est un leurre.
any attempt at democracy was a fallacy.
toute tentative de démocratie est illusoire.
If you just sit down and sit still… I will tell you about the fiction and the fallacy… as brought to you by the salesmen of salvation.
Si vous restez tranquilles, je vous parlerai de la fiction et de la tromperie qu'apportent les vendeurs de salut.
Results: 115, Time: 0.0846

Top dictionary queries

English - French