GET LEFT IN SPANISH TRANSLATION

[get left]
[get left]
se quedan
staying
be
to remain
dejan
leave
let
share
allow
drop
stop
quit
put
keep
se quede
staying
be
to remain
quedarse
staying
be
to remain

Examples of using Get left in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Never get left behind because technology is moving so quickly.
Nunca te quedes atrás porque la tecnología se mueve día a día.
The shadows, the parts that get left behind when people go into the light.
Las sombras, las partes que son olvidadas cuando la gente entra en la luz.
Small cash purchases often get left out of people's budget.
Las pequeñas compras en efectivo a menudo quedan fuera del presupuesto que elaboran las personas.
Small cash purchases often get left out of people's budgets.
Las pequeñas compras en efectivo a menudo quedan fuera del presupuesto que elaboran las personas.
What did you mean,"get left behind"?
Que quieres decir con dejarme atras?
Learn fast or get left behind quick(yeah).
Aprende rapidoo te quedaras atras(yeah).
We will make sure you never get left behind with your Social Media Marketing campaign.
Nos aseguraremos de que nunca te quedes atrás con tu publicidad.
You gotta get right or get left, don't you know?
Tenés que ir a la izquierda o a la derecha, no sabías?
Forward or get left behind as your bitter childhood.
Avanza o te quedarás atrás como tu amarga infancia.
I bet I get left with the fare.
Apuesto que me dejan con la cuenta.
First grade and we get left there by our moms for the day.
Es primer grado y nuestras mamás nos dejan allí para pasar el día.
You mustn't get left back again.
No debes quedarte atrás de nuevo.
It was either that Or get left behind On some God-forsaken planet.
Era o eso o ser abandonados en algún planeta olvidado de la mano de Dios.
Get left behind sitting in the dirt.
Quedan atrás sentado en el suelo.
They get left to Trutmann.
Se las deja a Trutmann y esto es.
We get left it.
Nosotros nos lo quedamos.
Then she goes back to China, and I get left heartbroken again?
¿y yo quedo con el corazón roto otra vez?
You're not gonna get left behind.
No vas a quedarte atrás.
you might get left behind.
podrías quedarte atrás.
The ones they make from the parts that get left behind.
Las que ellos hacen de las partes que se han dejado atrás.
Results: 97, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish