HAS RECOGNISED IN SPANISH TRANSLATION

Examples of using Has recognised in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The European Court of Justice has recognised the unique nature of the Economic Agreement in several Europe-wide rulings.
El Tribunal de Justicia Europeo ha avalado la naturaleza singular del Concierto en varias sentencias a nivel Comunitario.
The Government has recognised the role of sports and culture for a long time
El papel de los deportes y la cultura está reconocido por el Gobierno desde hace mucho tiempo,
where British Petroleum has recognised rewarding the Armed Forces.
donde la British Petroleum ha admitido que remunera a las Fuerzas Armadas.
The CBD has recognised up until now that the potential risks involved in the release of genetically engineered trees outweigh the potential benefits,
El CDB ha reconocido hasta ahora que los riesgos potenciales que implica la liberación comercial de los árboles genéticamente modificados sobrepasan los posibles beneficios,
the State of Michigan has recognised a problem with BTB, caused by Mycobacterium bovis,
el Estado de Michigan ha registrado un problema relacionado con la tuberculosis bovina,
The Conference of Parties has recognised that Agreements, including Memoranda of Understanding(MoU),
La Conferencia de las Partes ha reconocido que los Acuerdos, y los Memorandos de entendimiento(MdE),
Voluntary reserves- The Company has recognised an increase in voluntary reserves for EUR 76,465 thousand, due mainly to the non-monetary contribution to Prisa Participadas for the shares in Prisa Radio.
Reservas voluntarias- La Sociedad ha registrado un aumento de las reservas voluntarias por importe de 76.465 miles de euros debido principalmente a la aportación no dineraria a Prisa Participadas de las acciones de Prisa Radio.
Viking Johnson has recognised the growth in large diameter coupling demand across all 4 sectors- treatment,
Viking Johnson ha identificado el aumento de la demanda de acoplamiento de gran diámetro en los cuatros sectores
The price comparison website Rastreator has recognised the work of Red Deporte,
La firma de buscadores en internet Rastreator, ha reconocido la labor de Red Deporte,
Juvenile Fish in Krill Trawls 7.1 The Scientific Committee has recognised that an assessment of the by-catch of young and larval fish in
juveniles en los arrastres de kril 7.1 El Comité Científico ha reconocido que la evaluación de la captura secundaria de peces juveniles
However, when three hundred days elapse of the previous marriage, recorded as the child's father is a person who has recognised the parenthood or when it is established by court.
No obstante, transcurrido los 300 días del matrimonio anterior, se registrará como padre de la criatura a quien así lo haya reconocido o a quien se reconozca judicialmente como tal.
The Scientific Committee has recognised the need for increased liaison among groups by conducting a joint meeting of WG-Krill
El Comité Científico ha reconocido la necesidad de mejorar la coordinación entre los grupos, lo cual fue demostrado en la celebración de
we're delighted that Siemens has recognised our enforcement expertise.
por eso estamos encantados de que Siemens haya reconocido nuestra experiencia en sistemas de control.
ASEA has recognised the importance of assessing its own performance
La ASEA ha reconocido la importancia de evaluar su propio desempeño
the sovereign law-making powers: the states may limit the rights guaranteed in Article 25 of the ICCPR to that group of persons the state itself has recognised as being its citizens.
los Estados pueden limitar los derechos garantizados en el artículo 25 del PIDCP al grupo de personas que el propio Estado ha reconocido como ciudadanos.
The IWC SC has reviewed the utility or otherwise of the use of CPUE data for assessments and modelling and has recognised the limitations of using such information in anything but a crude manner IWC, 1989.
El IWC SC ha examinado la posible utilización de los datos de la CPUE para evaluaciones y modelación, y ha reconocido las limitaciones del uso de tal información excepto en forma rudimentaria IWC, 1989.
Trump has recognised the legitimacy of the Syrian Arab Republic,
la administración Trump había reconocido incluso la legitimidad de la República Árabe Siria
The group which has recognised the need for bridging the cleavage between the emotional nature
Los que han reconocido la necesidad de tender el puente entre la naturaleza emocional
Gartner has recognised Portugal in this regard and has ranked our country as one of the leading offshore IT service providers, and also recognised our potential as a nearshoring destination.
En esta vertiente, la empresa Gartner ha distinguido a Portugal, situando al país en una posición destacada en el ranking de países desarrollados líderes en la prestación de servicios offshore de Tecnologías de Información reconociendo, además, su potencial como destino de nearshoring.
The national building industry in Kazakhstan has recognised this and is purposefully investing in state-of-the-art technology for the manufacture of flat precast concrete elements such as walls and floors.
La industria kazaja de la construcción se ha percatado de ello y está invirtiendo de forma sistemática en la tecnología más moderna para fabricar prefabricados de hormigón planos como muros y losas de forjado.
Results: 182, Time: 0.0761

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish