HUMBLED IN SPANISH TRANSLATION

['hʌmbld]
['hʌmbld]
humillado
humiliate
humble
humiliation
demeaning
abase
humilde
humble
lowly
modest
humbly
poor
meek
humility
honrado
honor
honour
humildad
humility
humbleness
humble
lowliness
meekness
humbly
modesty
humildemente
humbly
then
humble
meekly
humility
modesto
modest
humble
unpretentious
unassuming
small
self-effacing
lowly
humilló
humiliate
humble
humiliation
demeaning
abase
humillados
humiliate
humble
humiliation
demeaning
abase
humildes
humble
lowly
modest
humbly
poor
meek
humility
humillada
humiliate
humble
humiliation
demeaning
abase
honrada
honor
honour
honrados
honor
honour

Examples of using Humbled in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The humbled ones and those who have been cast out are to be exalted;
Los humildes y los que han sido arrojados serán ensalzados;
Everyday we are humbled by what we don't yet know.
Todos los días estamos humillados por lo que todavía no conocemos.
I am humbled to now be in a position to help these families.
Estoy honrado de estar ahora en condiciones de ayudar a estas familias.
All shall come to Him humbled. x Ask 4.
Y todos vendrán a Él con humildad. x Sor 4.
I felt so humbled, do they really think we're idiots?
Me sentí tan humillada,¿de verdad creen que somos idiotas?,?
Daniel humbled himself and sought understanding of how the kingdom of God operates Dan.
Daniel se humilló y buscó comprensión de cómo opera el reino de Dios Dan.
You must be humbled as little children,
Ustedes deben ser humildes como niños pequeños,
I'm humbled, my friends, at this show of piety.
Estoy honrado, hermanos, por esta demostración de piedad.
Humbled, repentant, and surrendered,
Humillados, arrepentidos, y entregados,
I am so thankful and humbled by the support of all 50 of my colleagues.
Estoy tan agradecida y honrada por el apoyo de mis 50 colegas.
Washington will be humbled by its inability to protect this country.
Washington será humillada por su incapacidad de proteger este país.
Jesus humbled himself to the father and told God his weakness.
Jesús se humilló a su padre y le dijo a Dios su debilidad.
We is humbled by youse royal presence, Sir Suits.
Estamos honrados por su real presencia Sr. Trajeado.
Everyone gets humbled at some point in boxing.
Todos son vueltos humildes en algún punto en el boxeo.
we will assuredly be humbled at some point in time.
seguramente seremos humillados en algún momento del tiempo;
I'm so happy and humbled about this nomination.
Estoy tan feliz y honrado por esta nominación.
I am inspired and humbled to join RCMA,” Stepanian says.
Me siento inspirada y honrada de unirme a RCMA", dice Stepanian.
People, everywhere, will be humbled in a way which is out of character.
La gente, por todas partes, estará humillada, de una manera fuera de lo normal.
Jesus humbled himself to die in obedience to God's will.
Jesús se humilló a sí mismo hasta morir en obediencia a la voluntad de Dios.
We are truly humbled by the incredible support we have received for this project.
Estamos verdaderamente honrados por el increíble apoyo que hemos recibido hacia este proyecto.
Results: 511, Time: 0.0596

Top dictionary queries

English - Spanish