improve the performanceimproving the functioningimproving the operationenhancing the functioningimprovement of the functioningimproving the workto enhance the operationenhancing the performanceto the improvement of the operation
mejora de funcionamiento
improving the functioningenhancing the functioningbetter functioningimprovement in the functioning
mejoramiento de funcionamiento
enhancing the functioningimproving the functioning
mejorando el funcionamiento
improve the performanceimproving the functioningimproving the operationenhancing the functioningimprovement of the functioningimproving the workto enhance the operationenhancing the performanceto the improvement of the operation
improve the performanceimproving the functioningimproving the operationenhancing the functioningimprovement of the functioningimproving the workto enhance the operationenhancing the performanceto the improvement of the operation
mejoras de funcionamiento
improving the functioningenhancing the functioningbetter functioningimprovement in the functioning
Examples of using
Improving the functioning
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
To draw up proposals for improving the functioning or financial status of international mobility programmes,
Elaborar propuestas para la mejora del funcionamiento o de los fondos económicos de los programas de movilidad internacional,
Enterprise Development noted that paragraph 170 of the Bangkok Plan of Action outlined a new approach for improving the functioning and the structure of the intergovernmental machinery of UNCTAD.
la Tecnología señaló que en el párrafo 170 del Plan de Acción de Bangkok se destacaba un nuevo enfoque para mejorar el funcionamiento y la estructura del mecanismo intergubernamental de la UNCTAD.
relevant issues concerning the rationalization by rearranging the agenda and improving the functioning of the Committee.
pertinentes del proceso de racionalización mediante una reordenación del programa y el mejoramiento del funcionamiento de la Comisión.
Ideal for cleaning the liver, improving the functioning of the same, in addition to being a powerful antioxidant
Ideal para limpiar el hígado, mejorando el funcionamiento del mismo, además de ser un potente antioxidante
The concept envisages improving the functioning of foster families
En ese concepto se prevé la mejora del funcionamiento de las familias de acogida
actions taken by the international community that have the aim of promoting the advancement of developing countries and improving the functioning of international economic relations,
actividades de la comunidad internacional que tienen por objeto promover el adelanto de los países en desarrollo y mejorar el funcionamiento de las relaciones económicas internacionales,
The regional convertibility of national currencies is improving the functioning of the clearing house,
La convertibilidad regional de las monedas regionales está mejorando el funcionamiento de la cámara de compensación;
Improving the functioning of public administration has been an important objective
La mejora del funcionamiento de la administración pública ha sido un objetivo importante
proposals aimed at improving the functioning and ensuring the sustainability of the TIR System.
propuestas orientadas a mejorar el funcionamiento y asegurar la sostenibilidad del sistema TIR;
The computerization of judicial procedures was considered another important aspect of improving the functioning of criminal justice systems,
La informatización de los procedimientos judiciales se consideró otro aspecto importante de la mejora del funcionamiento de los sistemas de justicia penal,
my delegation would like to request the Department of Humanitarian Affairs to provide us with a long-term plan for improving the functioning of the Central Emergency Revolving Fund before increasing its size.
mi delegación quiere pedir al Departamento de Asuntos Humanitarios que nos proporcione un plan a largo plazo para mejorar el funcionamiento del Fondo Rotatorio Central para Emergencias, antes de aumentar su tamaño.
COOKIE WARNING: This website makes use of cookies for the purpose of compiling anonymous statistical data of web usage, as well as improving the functioning and customization of the user's webpage browsing experience.
AVISO DE COOKIES: Este sitio web hace uso de cookies con la finalidad de recopilar datos estadísticos anónimos de uso de la web, así como la mejora del funcionamiento y personalización de la experiencia de navegación del usuario.
the World Health Organization(WHO), specific measures to define ways of improving the functioning of the health system in immigrant health management;
de actuaciones concretas para definir vías de mejora del funcionamiento del sistema sanitario en la gestión de la salud de la población inmigrante.
including through structural diversification, improving the functioning of the domestic capital market,
en especial mediante la diversificación estructural, la mejora del funcionamiento del mercado interno de capitales
updating national drug control policies and strategies and improving the functioning of their national drug control administrations.
actualicen sus políticas y estrategias nacionales de fiscalización de drogas y mejoren el funcionamiento de sus respectivas administraciones nacionales de fiscalización de drogas.
Activities in Rwanda have focused on improving the functioning of the nutritional and health care center at the hospital run by local Missionaries of the Sacred Hearts in Rukara's Mission.
Las actividades realizadas en Ruanda se han centrado en la mejora en el funcionamiento del centro nutricional y la asistencia sanitaria en el hospital gestionado por las Misioneras de los Sagrados Corazones en la Misión en Rukara.
which supported reforms aimed at improving the functioning of the regional commissions,
que apoyan las reformas tendientes a mejorar el desempeño de las comisiones regionales,
The declaration of the United Nations Decade of International Law had inspired the International Bureau of the Permanent Court of Arbitration to draw up a programme of activities aimed at improving the functioning of the Court.
Inspirada por la declaración del Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional, la Oficina Internacional de la Corte ha trazado un programa de actividades para mejorar su funcionamiento.
areas for improvement could be useful in improving the functioning of entities in the United Nations system such as UNCTAD.
los aspectos que cabía mejorar podía contribuir a mejorar el funcionamiento de entidades del sistema de las Naciones Unidas como la UNCTAD.
The continued suspension of the Doha trade negotiations could undermine prospects for improving the functioning of world markets for agricultural products
La suspensión continua de las negociaciones comerciales de Doha puede afectar negativamente tanto las perspectivas de que los mercados mundiales funcionen mejor para los productos agrícolas como las medidas de
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文