INCREASED COMMITMENT IN SPANISH TRANSLATION

[in'kriːst kə'mitmənt]
[in'kriːst kə'mitmənt]
mayor compromiso
further commitment
greater commitment
increased commitment
greater engagement
stronger commitment
increased engagement
biggest commitment
higher commitment
further engagement
greater involvement
aumento del compromiso
creciente compromiso
growing commitment
increasing commitment
growing engagement
increased engagement
mayor empeño
greater efforts
greater commitment
further efforts
increased commitment
best efforts
additional efforts
utmost efforts
aumenta el compromiso
increase commitment
increase engagement
enhanced engagement
to enhance the commitment
increase involvement
aumento de los compromisos
aumento del comprometimiento

Examples of using Increased commitment in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
She noted also the participation of NGOs in the drafting of the report, and the increased commitment of the civil society which has developed in Romania after 1989
También destacó la participación de las organizaciones no gubernamentales(ONG) en la redacción del informe, y el creciente compromiso de la sociedad civil que se había formado en Rumania después de 1989
Again, this will require an increased commitment from CMS Parties to the campaign,
Una vez más, esto requerirá un mayor compromiso de las Partes de la CMS en la campaña,
Montenegro shares the Secretary-General's opinion that yesterday's high-level event contributed positively to the increased commitment to realize the goals that have been set.
el evento de alto nivel de ayer contribuyó de manera positiva al aumento del compromiso de cumplir los objetivos que se han trazado.
However, successful implementation of the Plan will require increased commitment from Scientific Councillors(and their nominating authorities),
Su aplicación exitosa, empero, requerirá un mayor compromiso por parte de los consejeros científicos y de las autoridades que los designan y una integración efectiva
The second goal in the MYFF reflects an increased commitment to strengthening national capacity in countries to address interactions between population dynamics, sustainable development, and poverty,
El segundo objetivo del marco de financiación multianual refleja un mayor empeño en fortalecer la capacidad nacional para tener en cuenta la interacción entre la dinámica de población,
also illustrates the increased commitment of the Council to the issue of women and peace and security.
1888(2009) y 1889(2009) también ilustra el creciente compromiso del Consejo con el tema de las mujeres y la paz y la seguridad.
Without the increased commitment of resources and political will by the signatory parties,
Si no aumenta el compromiso de aportar recursos y no se intensifica
of the UNCCD and increase its value addition with regard to the SDG framework in order to attract increased commitment at the global level.
aumentar el valor añadido que aporta al marco de los ODS con el fin de atraer un mayor compromiso a nivel mundial.
which requires increased commitment by our Organization.
que exige un mayor compromiso de nuestra Organización.
The increased commitment in funding for the years 2000
El aumento de los compromisos de fondos para los años 2000
The increased commitment to promote competition is shown by the ascending blue line for the entire sample of 74 PTAs which came into force from 1958 to 2006.
El aumento de los compromisos de promoción de la competencia está representado por la línea azul ascendente, para los 74 ACP de la muestra que entraron en vigor entre 1958 y 2006.
My delegation welcomes the Secretary-General's calls for an increased commitment to peacebuilding and peacekeeping, for these are the vital
Mi delegación acoge con satisfacción los llamamientos del Secretario General para aumentar el compromiso con la consolidación de la paz
by defining their increased commitment to peace-keeping operations
precisando sus compromisos mayores en las operaciones de mantenimiento de la paz
it is evident that there has been increased commitment by United Nations entities to implement the gender mainstreaming strategy as a means to achieve gender equality
es evidente que ha habido un compromiso mayor por parte de las entidades de las Naciones Unidas para aplicar la estrategia de incorporación de la perspectiva de género como medio para lograr
Increased commitment by Governments,
Un mayor compromiso de los gobiernos, parlamentarios,
If the humanitarian mandate of UNHCR was to be safeguarded, several conditions must be met: increased commitment by the international community,
Para que pueda mantenerse el mandato humanitario del ACNUR son necesarias varias condiciones: un mayor compromiso de la comunidad internacional,
Several speakers pointed out the tremendous burdens faced by host countries and encouraged increased commitment and international burden sharing on the part of the international community,
Diversos oradores destacaron la tremenda carga que recaía en los países de acogida y alentaron a la comunidad internacional a acrecentar su compromiso y la distribución internacional de la carga, entre otras cosas prestando asistencia
Without increased commitment to adult literacy,
Sin un mayor compromiso de apoyo a la alfabetización de adultos,
The increased commitment of civil society organizations to economic,
El compromiso cada vez mayor de las organizaciones de la sociedad civil con los derechos económicos,
2007 revealed increased commitment to implementation, and improved coordination,
pusieron de manifiesto una creciente adhesión a la aplicación y un aumento de la coordinación,
Results: 130, Time: 0.0925

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish