INSISTED IN SPANISH TRANSLATION

[in'sistid]
[in'sistid]
insistió
insist
to stress
emphasize
emphasis
press
insistence
dwell
persist
to emphasise
harping
insistido
insist
to stress
emphasize
emphasis
press
insistence
dwell
persist
to emphasise
harping
insistieron
insist
to stress
emphasize
emphasis
press
insistence
dwell
persist
to emphasise
harping
insistía
insist
to stress
emphasize
emphasis
press
insistence
dwell
persist
to emphasise
harping
se empeñado

Examples of using Insisted in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You unloaded the contents on the spot and insisted I take it home.
Descargaste el contenido en ese momento e insististe que yo lo llevara a casa ya.
She didn't really want to get married but I insisted.
En realidad ella no quería casarse, pero yo insistí.
Charles then took command again, and insisted on fighting a defensive action.
Carlos volvió a tomar el mando del ejército, insistiendo en adoptar una actitud defensiva.
In fact, he insisted on it.
De hecho le gustaba insistir en ella.
Detective Moore would not file charges, and you insisted on discretion.
La Detective Moore no quiso presentar cargos, y tú insististe en la discreción.
You wanna her career as much as I did…/ You insisted.
Tu querías su carrera tanto como yo.- Tu insististe.
We insisted.
Nosotros insistimos.
Yes, and you also insisted on loading the luggage into the taxi.
Como me dijeron. Sí, y también insististe en poner el equipaje en el taxi.
You didn't want to buy him a birthday present, but I insisted.
Usted no quiere comprar él un regalo de cumpleaños, pero yo insistí.
I know it's my fault. I insisted on coming down here, but.
Yo sé, es mi culpa; yo insistí en venir aquí, pero.
I gave you a way out, and you insisted on going to that meeting.
Te di una salida, y tú insististe en ir a esa reunión.
So I returned to the police and I insisted to camp there.
Luego regresé a la policía y le insistí para acampar allí.
I didn't want to bring them down here at all, but you insisted.
Yo no quería traerlos aquí, pero tú insististe.
We didn't need two, but you insisted.
No necesitábamos dos, pero tu insististe.
Initially, my parents didn't want me to go, but I insisted.
Inicialmente, mis padres no querían que asistiera, pero yo insistí.
And we insisted.
Y nosotros insistiendo.
Raymond insisted I take it on.
Raymond ha insistido en que me ocupara yo.
Between us two, fate insisted. Incomprehension.
Entre los dos, quiso el destino. Incomprensión.
He still insisted that someday he would return the kindness.
Él seguía insistiendo en que algún día devolvería la gentileza.
There is a group who insisted on the notion of the self.
Hay un grupo que había insistido en la noción de sí mismo.
Results: 5188, Time: 0.1169

Top dictionary queries

English - Spanish