LEVEL-HEADED IN SPANISH TRANSLATION

[ˌlevl-'hedid]
[ˌlevl-'hedid]
sensato
sensible
wise
sane
sound
reasonable
judicious
sense
level-headed
smart
levelheaded
equilibrado
balance
to equilibrate
juicioso
judicious
wise
sensible
judgmental
level-headed
sensata
sensible
wise
sane
sound
reasonable
judicious
sense
level-headed
smart
levelheaded
sensatos
sensible
wise
sane
sound
reasonable
judicious
sense
level-headed
smart
levelheaded
equilibrada
balance
to equilibrate
centrado
focus
center
centre
concentrate
sensatez
wisdom
sense
sanity
reasonableness
sensibly
reason
soundness
sensible
sensibleness
judiciousness

Examples of using Level-headed in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
John Glenn, civilized man, probably the most level-headed.
John Glenn, un hombre civilizado probablemente el más sensato de todos.
Pilots are level-headed.
Los pilotos son sensatos.
Edward, we're both level-headed people.
Edward, ambos somos personas sensatas.
She is a lot more level-headed than her sisters.
Es más retraído que su hermana.
usually level-headed and calm, was in a bit of a state.
normalmente tranquila y con la cabeza en su sitio, estaba descontrolada.
His family have done a good job of keeping him level-headed.
Su familia ha hecho un buen trabajo por mantenerle la cabeza equilibrada.
Your mens lives depend on your level-headed strategy.
Su vida de mens depende de su estrategia de nivel.
Successful project organizers and event managers stay level-headed and politely approach others.
Los organizadores/organizadoras de proyectos exitosos se mantienen serenos y se acercan educadamente a los demás.
He's probably the most level-headed kid I know.
Probablemente sea el chico más maduro que conozco.
You probably thought of me as a kindly, level-headed professor.
Seguro que me veías como un profesor amable y equilibrado.
Surely a man getting married in a month is level-headed, isn't he?
Cuando uno se casa al cabo de un mes, es serio,¿no?
He's usually so level-headed.
El es normalmente tan tranquilo.
Margaret is generally the most level-headed character and acts as the voice of reason.
Margaret es generalmente el personaje más sensato y actúa como la voz de la razón.
His level-headed approach has done much to ensure the relevance of the United Nations,
Su enfoque sensato ha servido de mucho para garantizar la pertinencia de las Naciones Unidas,
said that the current economic situation required a level-headed, objective and pragmatic approach based on recognition of common but differentiated responsibilities.
la situación económica del momento requiere un enfoque equilibrado, objetivo y pragmático basado en el reconocimiento de responsabilidades comunes pero diferenciadas.
Carter was a calm, level-headed and collected individual, who did not lose his composure in difficult situations.
Carter era un individuo calmado, sensato y recatado, que no perdió la compostura en situaciones difíciles.
I would heard derrick was mature And level-headed, so you can imagine my surprise.
Escuché que Derrick era maduro y centrado, así que puedes imaginar mi sorpresa cuando enloqueció así.
dedicated and level-headed warrior who rarely smiles,
leal y centrado que rara vez sonríe,
Makoto is level-headed, studious, and rational,
Makoto es sensato, estudioso, y racional,
Needham- the main character and level-headed hero of the series, with an exaggeratedly large chest and chin.
Super Acróbatas Needham- El personaje principal y la sensatez héroe de la serie, con un pecho exageradamente grande y la barbilla.
Results: 79, Time: 0.0577

Top dictionary queries

English - Spanish