conservation programconservation programmemaintenance programmeconservancy programmepreservation programconservation agendaprogramme for the preservation
Examples of using
Maintenance programme
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The Maintenance programme will include"Innovation Workshops" in which exhibiting firms will briefly present their products
El programa de MAINTENANCE incluirá"Innovation Workshops", en los que las firmas expositoras presentarán de forma breve sus productos
Implementation of a maintenance programme at every 5,000 kilometres of service with respect to the Mission's vehicle fleet.
Ejecución deun programa de mantenimiento cada 5.000 kilómetros de servicio con respecto al parque de vehículos de la Misión.
Since UNTSO moved to the premises in 1948, there had been a very limited maintenance programme and conditions had deteriorated.
Desde que el ONUVT ocupó las instalaciones en 1948, el programa de mantenimiento ha sido muy limitado y su estado se ha deteriorado.
a methadone maintenance programme focused on harm reduction is available throughout the country.
se ha puesto en marcha un programa de mantenimiento con metadona cuyo objetivo es la reducción de los daños en todo el país.
this year the cost of the methadone maintenance programme is now covered under our universal coverage scheme.
este año el costo del programa de mantenimiento con metadona está incluido en nuestro plan de atención universal.
We recommend a maintenance programme of at least twice a week to sustain optimum muscle condition.
Aconsejamos un programa de mantenimientode al menos dos veces a la semana para mantener el músculo en las mejores condiciones.
designs the most appropriate maintenance programme for each case, accompanied by a full technical consultancy service.
diseña para cada caso el programa de mantenimiento más adecuado, acompañándolo de un asesoramiento técnico completo.
Preventive maintenance programme was implemented with 27 major breakdowns/service interruptions during the period.
Se aplicó el programa de mantenimiento preventivo y como resultado solamente hubo 27 fallos importantes/interrupciones del servicio durante el período.
Examining alternative industry standard funding mechanisms to best support a long-term maintenance programme.
Estudio de los mecanismos de financiación alternativos habituales en el sector más idóneo para sufragar un programa de mantenimiento a largo plazo.
the operations to be carried out are outlined in the maintenance programme.
las operaciones a realizar vienen descritas en el programa de mantenimiento.
An EAM system helps you to schedule your work more effectively and set up a comprehensive preventive maintenance programme.
Un sistema de EAM le ayuda a programar su trabajo de manera más efectiva y a establecer un programa de mantenimiento preventivo integral.
The provisions mainly consist of a provision for major building maintenance which is based on a long-term maintenance programme.
Las provisiones incluyen principalmente una provisión por mantenimiento relevante en edificios, basada en un programa de mantenimiento a largo plazo.
miscellaneous) are continuously required to meet the Force's preventive and routine maintenance programme.
de materiales de construcción(albañilería, carpintería, fontanería y materiales varios) para cumplir con el programa de mantenimiento habitual y preventivo de la Fuerza.
The Government decided to limit the labour-intensive aspect of the planned road maintenance programme.
El Gobierno decidió limitar el uso intensivo de mano de obra en el programa de mantenimientode carreteras.
As a part of any grain quality maintenance programme(usually customized by company
Como parte de cualquier programa de mantenimientode la calidad del grano(generalmente personalizado por empresa
Delays in the road maintenance programme were due to a lack of engineering capacity within the Mission,
Los retrasos del programa de conservaciónde carreteras se han debido a la falta de capacidad en ingeniería de la misión
commercial service operations and building maintenance programme will be necessary in the coming years to thoroughly prepare for the post-capital master plan operations
examinar el funcionamiento de las instalaciones y los servicios comerciales, así como el programa de conservaciónde los edificios, a fin de prepararse adecuadamente para la fase posterior al plan maestro de mejoras de infraestructura
value of $22.6 million, supervising construction worth $79.7 million and implementing a maintenance programme of $6.3 million.
supervisaba obras por valor de 79,7 millones de dólares y ejecutaba un programa de conservaciónde 6,3 millones de dólares.
In addition, UNAMID implemented a maintenance programme ensuring that all vehicles were physically inspected for road worthiness
Además, la UNAMID aplicó un programa de mantenimiento para asegurarse de que todos los vehículos fueran sometidos a una inspección física para verificar
Support for the conceptualization and implementation of a two-year labour-intensive road maintenance programme with UNDP and the World Bank, as well as coordinating partnerships
Apoyar la conceptualización y ejecución deun programa de mantenimientode carreteras de dos años de duración con gran densidad de mano de obra,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文