MISTAKING IN SPANISH TRANSLATION

[mi'steikiŋ]
[mi'steikiŋ]
confundiendo
confuse
mistake
confound
mislead
mix up
confusion
perplexed
conflating
error
mistake
bug
wrong
failure
fault
equivocación
mistake
wrong
misunderstanding
error
misconception
equivocation
blunder
wrongness
equivocado
go wrong
be wrong
make mistakes
be mistaken
err
confundir
confuse
mistake
confound
mislead
mix up
confusion
perplexed
conflating
confunde
confuse
mistake
confound
mislead
mix up
confusion
perplexed
conflating
confundido
confuse
mistake
confound
mislead
mix up
confusion
perplexed
conflating

Examples of using Mistaking in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You're mistaking my admiration for impatience.
Has confundido mi admiración con impaciencia.
But there was no mistaking the malice in his eyes.
No había error ni deslealtad en su conducta.
Distinct magenta colour means there's no mistaking a positive result.
El llamativo color magenta significa que no cabe equivocación alguna en un resultado positivo.
They are then accused of mistaking these assumptions for laws of logic or nature.
Luego se les acusa de confundir estos supuestos con leyes de lógica o naturaleza.
There's no mistaking The Yellow Dragon
No hay error el Yellow Dragon
so as to avoid mistaking operation.
para evitar confundir la operación.
There's no mistaking that.
No hay error en eso.
There was no mistaking the reality of what was taking place.
No había error con respecto a la realidad de lo que estaba sucediendo.
Speaking spanish but there was no mistaking the fact that we were prisoners.
Pero no había ningún error, éramos prisioneros.
Said there's no mistaking♪♪ Ooh…♪.
Dime que no es un error.
There can be no mistaking.
No cabe ningún error.
there shouldn't be any mistaking the prints.
no debería haber ningún error en las huellas.
It's a pity they are mistaking.
Es una lástima que estén equivocados.
Mistaking me for Musashi makes you all look incapable.
Equivocarme con Musashi os hace parecer incapaces.
Mistaking an ember for a star♪.
Confundes un rescoldo con una estrella.
Maybe mistaking me for someone.
Quizás me confundió con otra.
Mistaking our train to be a British train.
Confundirán nuestro tren con un tren británico.
Because they are ingested by animals mistaking them with food.
Porque son ingeridas por animales que las confunden por comida.
Do you love Him enough to stop mistaking satan for Him?
¿Le amas tú lo suficiente para dejar de equivocarle por satan?
I think you're mistaking.
Creo que estás equivocada.
Results: 278, Time: 0.0684

Top dictionary queries

English - Spanish