MISTAKING in Czech translation

[mi'steikiŋ]
[mi'steikiŋ]
si spletl
mistook
wrong
confused
else
mixed up
chyba
fault
mistake
error
bad
wrong
flaw
bug
glitch
failure
plete si
he's confusing
mistaking
si splet
pleteš si
you're confusing
you mistake

Examples of using Mistaking in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Will you kick me at night, mistaking me for your father's scooter?
Budeš mě v noci kopat, protože sibudeš plést s džípem svýho otce?
Will you kick me at night, mistaking me for your father's scooter?
Budeš mě v noci kopat, protože sibudeš plést se skútrem svého otce?
There's no mistaking it.
Není tady o tom pochyb.
There's no mistaking that.
Není o tom pochyb.
There was no mistaking what I saw.
Nebylo o tom pochyb.
There can be no mistaking their meaning now.
Teď už není pochyb, o co jim jde.
His mistaking is leading the Gorg right to us.
Ale jeho chybování přivede Gorgy přímo k nám.
They will feel stupid for mistaking pigeons for Jihadi bombs.
Budou si připadat, jako hlupáci, že si holubi spletli s bombami džihádistů.
Forgive me… for mistaking the sign.
Odpusť mi… že jsem si popletl znamení.
Their shirts were so similar, I shot Guddu mistaking him for lqlakh.
Měli tak stejný košile, že jsem si spletl Guddua s lqlakhem.
Yeah, there's no mistaking it.
Jo, nejde to přehlídnout.
People are always mistaking me for someone else these days. it's ok.
To je ok. Lidi si mě v poslední době pořád s někým pletou.
There's no mistaking it. Hardly.
To těžko. Není o tom pochyb.
we're either Tasering each other or mistaking people for corpses.
teď se buď snažíme navzájem nebo mylné lidi za mrtvoly.
then there's no mistaking it.
není o tom pochyb.
I think you're mistaking me with someone else.
Že jsi mě s někým pleteš.
We don't want them mistaking our missiles for a first strike.
Naše rakety pro první úder. Nechceme jim splést.
I don't want one them dumb crackers mistaking you for a deer.
Aby si tě jeden z těch blbých sucharů nespletl s jelenem.
Then, mistaking a group of garishly dressed men for pirates… Tobias boarded a van full ofhomosexuals.
Poté si spletl skupinu křiklavě oblečených mužů s piráty… a Tobias nastoupil do dodávky plné homosexuálů.
And mistaking the other Derek for her husband. That woman is seeing through to the other side.
Tato žena vidí na druhou stranu a plete si druhého Dereka se svým mužem.
Results: 60, Time: 0.0828

Top dictionary queries

English - Czech