MODEST PROGRESS IN SPANISH TRANSLATION

['mɒdist 'prəʊgres]
['mɒdist 'prəʊgres]
modesto avance
modest progress
modestos progresos
modest progress
progresos moderados
ligeros progresos
escasos progresos
little progress
limited progress
modestos avances
modest progress
avances modestos
modest progress
modesto progreso
modest progress

Examples of using Modest progress in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
While we have achieved modest progress in raising the awareness of people
Aunque hemos logrado progresos modestos en cuanto a despertar la conciencia al pueblo
Lately there had been some modest progress on how the WTO can monitor RTAs.
En los últimos tiempos ha habido algunos moderados progresos sobre la forma en que la OMC podría fiscalizar los ACR.
But it should also be understood that even apparently modest progress in this field involves highly difficult military, technical
Pero también debe entenderse que lo que aparentemente es un avance modesto en este terreno entraña complejidades muy difíciles de índole militar,
The Leaders of the South Pacific Forum have made some modest progress in this respect.
Los dirigentes del Foro del Pacífico Meridional han hecho algunos progresos modestos en este sentido.
While there was modest progress in 1998, private investment remains constrained by the general system of closures imposed on the occupied Palestinian territory.
Pese al modesto progreso registrado en 1998, las inversiones privadas siguen siendo limitadas debido al sistema general de cierres de fronteras impuesto al territorio palestino ocupado.
There continues to be modest progress in the interim disarmament, demobilization and reintegration programme,
Se siguen realizando pequeños avances en lo que respecta al programa provisional de desarme,
Despite modest progress in reducing levels of undernourishment in recent years,
A pesar de los modestos progresos alcanzados en la reducción de los niveles de desnutrición en los últimos años,
In sub-Saharan Africa, modest progress up to 2007 was reversed, with hunger increasing 2 per cent per year.
En el África subsahariana se perdió el modesto progreso registrado hasta el año 2007 al aumentar el hambre en un 2% cada año.
While modest progress has been achieved in democratizing its work,
Si bien se han logrado escasos avances en la democratización de su labor,
we saw, before our tear-filled eyes, the accumulated efforts of more than 50 years of hard work and modest progress vanish.
vimos frente a nuestros apesarados ojos desaparecer el esfuerzo acumulado de más de 50 años de duro trabajo y de modestos avances.
the Platform for Action, modest progress had been made in that regard.
de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing se ha logrado un avance modesto en ese aspecto.
The modest progress achieved in the recent Review Conference must act as an incentive to continue working in all possible forums in favour of nuclear disarmament
Los modestos progresos alcanzados en la reciente Conferencia de examen del TNP deben servir de acicate para continuar trabajando en todos los foros posibles a favor del desarme nuclear
Implementation of the Safe Islands Programme has been making only modest progress thus far,
La ejecución del Programa de Islas Seguras no ha hecho sino progresos moderados hasta la fecha, habida cuenta de
The modest progress achieved in this implementation to date
Los modestos progresos que se han logrado en su aplicación hasta la fecha
Despite modest progress from the standpoint of the Agreed Framework, there is no
A pesar de los modestos progresos desde el punto de vista del Marco Acordado,
This modest progress in some areas has been accompanied by improved national policies,
Estos ligeros progresos en algunas esferas se han visto acompañados de la mejora de las políticas nacionales,
to see a more robust approach to their implementation; in the case of his own country, only modest progress could be reported in its integrated programme which, if implemented, would have considerable multiplier effects.
en el caso concreto de Kenya se han registrado sólo progresos moderados en relación con su programa integrado, que si se ejecutara tendría un considerable efecto multiplicador.
said that the Philippine economy had made modest progress in the year 2003, with a growth rate of 4.5 per cent for the gross domestic product GDP.
en 2003 la economía filipina logró escasos progresos, con una tasa de crecimiento del producto interno bruto(PIB) del 4,5.
On the international level, it must be acknowledged that, despite the modest progress achieved in the control of nuclear,
En el plano internacional debe reconocerse que pese a los modestos progresos alcanzados en materia de control de las armas nucleares,
While some modest progress had been made in improving the situation of women in the Secretariat,
Aunque se han hecho algunos modestos progresos en el mejoramiento de la situación de las mujeres en la Secretaría,
Results: 122, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish