Examples of using
Mutual recognition
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Mutual recognition agreements among countries of diplomas or professional experience have become more popular in recent years.
Los acuerdos entre países para el reconocimiento mutuo de diplomas o calificaciones profesionales se ha extendido mucho en los últimos años.
On mutual recognition and equivalency, mutual recognition required"mutual confidence" among eco-labelling and certifying authorities.
En lo referente al reconocimiento mutuo y la equivalencia, el primero exigía la"confianza mutua" entre las autoridades de ecoetiquetado y las autoridades de certificación.
Mutual recognition in the form of dignity requires viewing people as a positive end of human actions
El reconocimiento reciproca en la forma de la dignidad exige considerar a las personas como fin positivo de los actos humanos
the Palestine Liberation Organization on mutual recognition has effectively removed a major obstacle to peace in that region.
la Organización de Liberación de Palestina sobre un reconocimiento mutuo ha eliminado un obstáculo importante a la paz en esa región.
PAA offered mutual recognition of Public Key Infrastructure(PKI)
La PAA ofrece el mutuo reconocimiento de los certificados por medio de una infraestructura de clave pública(PKI)
it should be based on mutual recognition and serious security arrangements on the ground.
debe basarse en el reconocimiento mutuo y en disposiciones de seguridad sobre el terreno serias.
This has been an important step towards the unconditional mutual recognition of all States in the region.
Ese acuerdo ha constituido un paso importante para el reconocimiento mutuo incondicional de todos los Estados en la región.
This collaboration rests initially on mutual recognition and respect for the different vocations
Esta colaboración se funda, en primer lugar, en el reconocimiento mutuo y el respeto a las vocaciones
Mutual recognition of the responsibilities and of the other ethnic groups' values is lacking.
Hace falta un reconocimiento mutuo de las responsabilidades, pero también de los valores de la otra etnia.
What is the potential for regional models on the mutual recognition of arrest warrants(e.g. the European arrest warrant) to be adopted in other regions?
¿Qué posibilidades tienen de ser adoptados en otras regiones los modelos regionales de aceptación recíproca de los mandamientos de detención(por ejemplo, las órdenes de detención europeas)?
My experience on BBVA Provincial has brought me mutual recognition and development, learning,
Mi experiencia en el BBVA Provincial ha sido de mutuo reconocimiento y crecimiento, de aprendizaje,
Such a peace requires genuine mutual recognition between the Palestinian and Israeli peoples on the basis of dignity,
Esa paz requiere un reconocimiento mutuo genuino entre los pueblos palestino e israelí sobre la base de la dignidad,
To this end, Members are encouraged to enter into mutual recognition agreements in respect of the results of each others' conformity assessment procedures.
A tal fin, se alienta a los Miembros a que concluyan acuerdos de mutuo reconocimientode los resultados de sus respectivos procedimientos de evaluación de conformidad.
Esheté(1981: 42), who reduces the object of mutual recognition to the shared value
Esheté(1981: 42), quien reduce el objeto de reconocimiento mutual al valor compartido
The sections on equivalencies and mutual recognition below provide some suggestions for dealing with such PPM-related criteria.
Las secciones relativas a las equivalencias y al reconocimiento mutuo, que figuran más adelante, ofrecen algunas sugerencias para abordar esos criterios relacionados con los PMP.
The provisions of North- South RTAs do not envisage immediately mutual recognition, reflecting different levels of regulatory capacity among the parties.
Las disposiciones de los ACR Norte-Sur no prevén un reconocimiento mutuo inmediato y reflejan distintos niveles de capacidad reguladora entre las partes.
there was mutual recognition between the Palestinian Liberation Organization
se establecía un reconocimiento mutuo entre la Organización de Liberación Palestina
KEY FINDINGS The EU should gradually converge towards mutual recognition on a market-by-market basis.
RESULTADOS PRINCIPALES La UE debe avanzar de forma gradual hacia un reconocimiento mutuo que se lleve a cabo mercado por mercado.
respect underlie mutual recognition, literature dedicated to different religions has been published in Armenia.
el respeto son el fundamento del reconocimiento mutuo, se han publicado diversas obras dedicadas a las diferentes religiones.
It has removed an impediment to the prospects for mutual recognition between Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia Serbia and Montenegro.
Ha eliminado un impedimento para el reconocimiento recíproco de Croacia y la República Federativa de Yugoslavia Serbia y Montenegro.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文