PEACETIME IN SPANISH TRANSLATION

['piːstaim]
['piːstaim]
tiempo de paz
during peacetime
during peace time
peaceful time
tiempos de paz
during peacetime
during peace time
peaceful time
peacetime

Examples of using Peacetime in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Peacetime activities resumed and the RCAF participated
Las actividades en tiempo de paz reanudaron y la RCAF participó en varias actividades tales
In addition to the rules of law pertaining to warfare, general(peacetime) provisions on the protection of the environment may continue to be applicable.
Además de las normas del derecho relativo a la guerra, también pueden seguir siendo aplicables disposiciones generales(de tiempos de paz) sobre la protección del medio ambiente.
The Office's civil police adviser worked closely with the Ministry of Interior to facilitate transition to peacetime policing in the country.
El asesor de policía civil de la Oficina colaboró estrechamente con el Ministerio del Interior para facilitar la transición a la actuación policial en tiempo de paz en el país.
The forced development of aircraft… in these four years of war… would have taken 20 years to accomplish in peacetime.
El desarrollo a marchas forzadas del avión… en estos cuatro años de guerra… equivalía al desarrollo del mismo en 20 años de paz.
having failed as a peacetime soldier and considered by some a drunk.
habiendo fracasado como soldado en tiempos de paz y considerado por algunos como un borracho.
participation in conflict situations, although there were examples in respect of post-conflict and peacetime situations.
sí hay algunos relacionados con situaciones posteriores a conflictos y en tiempos de paz.
Under the common obligation to offer help in war and peacetime, freed slaves and pirates….
Bajo la obligación común de prestarse auxilio en paz y guerra, esclavos libertos y piratas….
Many of the women who took factory jobs while the men were at war continued to work during peacetime.
Muchas de las mujeres que trabajaron en las fábricas, mientras los hombres luchaban en la guerra, continuaron con su trabajo durante los tiempos de paz.
it shouldn't make any difference if it's wartime or peacetime.
sin importar que sean tiempos de guerra o paz.
The Convention recognizes a comprehensive list of rights that apply during both peacetime and war.
La Convención reconoce una extensa lista de derechos que se aplican en la paz y en la guerra.
Ecuadorian citizens covered by it shall have no military obligations either in peacetime or in wartime.
los ciudadanos ecuatorianos en ella comprendidos, no tienen obligaciones militares ni en paz ni en guerra.
in particular peacetime and armed conflict situations, was underscored.
en particular las situaciones de paz y de conflicto armado.
This was about 1, 000 feet long, and in peacetime, trolleys ran through it.
Este tiene cerca de 1.000 pies, En tiempos de paz, los carros pasaban por él.
Historically, the dynamics of armed conflict have stood out from those of peacetime situations.
Desde el punto de vista histórico, la dinámica de los conflictos armados se distingue de la de las situaciones de paz.
their private armies could become potential threats to the king's power during peacetime.
sus ejércitos privados podían convertirse en amenazas al poder del rey durante la paz.
the skills needed to lead troops in battle were as important as the skills needed to run a country during peacetime.
liderar unas tropas en batalla eran tan importantes como las habilidades necesarias para dirigir un país durante el tiempo de paz.
the British government became increasingly committed to the idea of building a fairer society when peacetime came.
el gobierno británico se comprometió cada vez más con la idea de construir una sociedad más justa cuando llegara la paz.
Originally, repeat awards were not authorized except that one could receive both the peacetime version and the version on the War Ribbon.
Originalmente, repetir los premios no eran autorizados salvo que uno podría recibir tanto la versión en tiempo de paz y la versión de la Cinta de Guerra.
the English football authorities sought a way to celebrate the return of the peacetime game.
las autoridades futbolísticas de Inglaterra buscaron una manera de celebrar el retorno de la paz en tiempo de juego.
their close ones at peacetime.
sus allegados en el momento de la paz.
Results: 642, Time: 0.0618

Top dictionary queries

English - Spanish