PROGRAMME PERIOD IN SPANISH TRANSLATION

['prəʊgræm 'piəriəd]
['prəʊgræm 'piəriəd]
período del programa
programme period
el periodo del programa
período de programación
programming period
programme period
programing period
schedule period
período de el programa
programme period

Examples of using Programme period in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At the end of the programme period a fiscal and social pact between the Government and CSOs signed,
Al final del período del programa, que se haya firmado un pacto fiscal
the Republic of Korea is expected to play a leading role in the formulation and implementation process of the following two projects during the programme period.
la República de Corea desempeñe un papel de importancia principal para el proceso de formulación y ejecución durante el período del programa de los dos proyectos que se indican a continuación.
the preparation of projects to be considered at the sectoral consultations are areas proposed for UNDP assistance during the programme period.
la preparación de proyectos que se considerarán durante las consultas sectoriales son esferas propuestas para recibir asistencia del PNUD durante el período del programa.
Beginning in 2011, evaluation compliance of a country programme is measured at the end of the country programme period and based on the completion of all planned evaluations during the programme period.
Desde 2011, el cumplimiento del programa de un país en materia de evaluación se mide al final del período del programa y sobre la base de la finalización de todas las evaluaciones previstas para dicho período.
national development activities over the programme period.
en las actividades nacionales de desarrollo durante el período del programa.
constituting 28 per cent of the total approved budgets for the programme period.
lo cual constituía el 28% del total de los presupuestos aprobados para el período del programa.
Throughout the programme period the Bureau has sought both to cooperate with other agencies working for similar purposes
A lo largo del tiempo de duración del programa, la Oficina ha buscado tanto la cooperación con otras agencias que trabajan en pos de propósitos similares,
Over the programme period ITC played a decisive role in providing a platform for business to interact with trade negotiators
Durante el período abarcado por el programa, el CCI desempeñó un papel decisivo al proporcionar una plataforma para que las empresas interactuaran
programme units are required to develop an evaluation plan for the programme period, commission planned evaluations to external evaluators,
las dependencias programáticas están obligadas a elaborar un plan de evaluación para el ciclo de programación, encargar las evaluaciones previstas a evaluadores externos
engender renewed commitment and decisive action by all stakeholders for the remaining five years of the Programme period.
una acción decisiva de todos los interesados durante los cinco años que quedan del período que abarca el Programa.
Given the management capacity of the Government and the substantial government cost-sharing envisioned during the country programme period, national execution is the most suitable modality for most projects.
Teniendo en cuenta la capacidad de gestión del Gobierno y el hecho de que se prevé su participación substancial en la financiación de los gastos durante el período que abarca el programa para el país, la modalidad de ejecución nacional es la más conveniente para la mayoría de los proyectos.
Programme units are required by the evaluation policy to develop an evaluation plan for the programme period, commission planned outcome, project and other types of evaluations to external evaluators,
La política de evaluación requiere que las dependencias de programas elaboren un plan de evaluación para el período del programa, encarguen a evaluadores externos las evaluaciones del proyecto y de los resultados previstos,
During this programme period, the organization will also continue its support for the preparations
En este período de programación, la organización seguirá contribuyendo también a los preparativos
UNDP assistance during the programme period was considered beneficial in that it helped support the Government in drawing up strategies, action plans
Se consideró benéfica la asistencia prestada por el PNUD durante el período del programa, en la medida en que permitió respaldar al gobierno en la formulación de estrategias,
Over the programme period, ITC played a decisive role in partnering policymakers and trade support institutions to develop export strategies and in giving small
Durante el período que abarcó el programa, el Centro desempeñó un papel decisivo poniendo en contacto a los encargados de formular políticas con las instituciones de apoyo al comercio para
visit to Syria(May 2010) and the different reviews undertaken during the programme period highlighted the fact that UNDP has been able to forge a well-functioning partnership with the Government in support of the implementation of the country's development priorities.
los distintos exámenes llevados a cabo durante el período comprendido en el programa pusieron de relieve que el PNUD ha logrado forjar asociaciones eficaces con el Gobierno para promover el cumplimiento de las prioridades del país en materia de desarrollo.
adopted in May 2011 at the Fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries with the objective of graduating half of the least developed countries from the category by the end of the programme period.
Naciones Unidas sobre los Países Menos Adelantados con objeto de lograr que la mitad de esos países dejen de pertenecer a la categoría países menos adelantados a más tardar a el cierre de el período que abarca el programa.
In the previous country programme period, assistance was provided by UNDP,
En el período de el anterior programa nacional, el PNUD, el Banco Mundial y el Banco Asiático
Côte d'Ivoire had already received about 55 per cent of its estimated HIPC debt relief by March 2009, but it obtained significant further relief from the Paris Club in May-- the immediate cancellation of $845 million in official bilateral debt and an agreement to reduce bilateral debt service by 92 per cent during the International Monetary Fund-supported programme period.
Côte d'Ivoire ya había recibido alrededor de el 55% de el alivio de la deuda previsto en el marco de la Iniciativa, pero en mayo obtuvo otra concesión considerable de el Club de París, a saber, la cancelación inmediata de 845 millones de dólares de su deuda bilateral oficial y un acuerdo para reducir el servicio de su deuda bilateral en un 92% durante el período de el programa apoyado por el Fondo Monetario Internacional.
Original programme period.
Período inicial del programa.
Results: 14153, Time: 0.0712

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish