PROGRESS IN IMPROVING IN SPANISH TRANSLATION

['prəʊgres in im'pruːviŋ]
['prəʊgres in im'pruːviŋ]
avances en la mejora
progresos en el mejoramiento
progresos para mejorar
progress in improving
los avances en la mejora
los progresos alcanzados en el mejoramiento
avances para mejorar
progreso en la mejora
avance en la mejora
progreso para mejorar
progress in improving

Examples of using Progress in improving in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Government of Sierra Leone has made steady progress in improving the situation of human rights
el Gobierno de Sierra Leona ha seguido realizando progresos para mejorar la situación de los derechos humanos
Report of the Secretary-General on the requirement for indicative means to measure progress in improving equitable geographical representation.
Informe del Secretario General sobre el requisito de disponer de medios indicativos para medir los progresos en el mejoramiento de la representación geográfica equitativa.
Ecuador's crisis had ended years of progress in improving its people's living standards.
La crisis ecuatoriana terminó con años de progreso para mejorar el nivel de vida de su pueblo.
However the Committee remains concerned at the lack of progress in improving the performance of the Investigations Division.
No obstante, el Comité sigue preocupado por la falta de progresos en la mejora del desempeño de la División de Investigaciones.
Thailand commended the establishment of the National Institute for Human Rights and progress in improving the situation of indigenous peoples.
Tailandia encomió el establecimiento del Instituto Nacional de Derechos Humanos y los avances en la mejora de la situación de los pueblos indígenas.
has made reasonable progress in improving the overall human rights situation.
ha realizado considerables progresos para mejorar la situación general de los derechos humanos.
recommendations that would constitute progress in improving international cooperation in criminal matters would thus be increased.
la posibilidad de alcanzar conclusiones y formular recomendaciones que constituyeran un progreso para mejorar la cooperación internacional en cuestiones penales.
Eritrea had made considerable progress in improving access to education in recent years.
a pesar de que Eritrea ha realizado notables progresos en la mejora del acceso a la educación durante los últimos años.
the Government has made noteworthy progress in improving the human rights situation of its citizens.
el Gobierno ha hecho notables progresos para mejorar la situación de los derechos humanos de sus ciudadanos.
its sanctions committees had made progress in improving their practices.
sus comités de sanciones han realizado progresos en la mejora de sus prácticas.
In the five intervening years, the increased focus on children had led to some progress in improving the situation of children.
En los cinco años que han pasado desde entonces, la atención cada vez mayor dedicada a la infancia ha generado algunos progresos en la mejora de la situación de los niños.
Report of the Secretary-General on progress in improving the status of women in the Secretariat E/CN.6/2000/4.
Informe del Secretario General sobre los progresos alcanzados en el mejoramiento de la situación de la mujer en la Secretaría E/CN.6/2000/4.
Report of the Secretary-General on progress in improving the status of women in the United Nations system E/CN.6/2003/8.
Informe del Secretario General sobre los progresos alcanzados en el mejoramiento de la situación de la mujer en el sistema de las Naciones Unidas E/CN.6/2003/8.
Progress in improving nutrition and reducing hunger was essential to the achievement of most of the Millennium Development Goals.
Es fundamental que se realicen progresos en el mejoramiento de la nutrición y la reducción del hambre para lograr la mayoría de los objetivos de desarrollo del Milenio.
There is evidence of progress in improving some aspects of freshwater resource management since 1992.
Hay indicios de que, desde 1992, se han logrado progresos en el mejoramiento de algunos aspectos de la ordenación de los recursos de agua dulce.
specifically monitor progress in improving their access to sanitation and water;
supervisar específicamente los progresos logrados en la mejora de su acceso al saneamiento y al agua;
The Committee asked the Government to keep it informed of its progress in improving access for all to both education and vocational training.
La Comisión pidió al Gobierno que la mantuviera informada del progreso alcanzado para mejorar el acceso a la enseñanza y la formación profesional para todos.
Progress in improving the predictability of aid flows(albeit considerably less than in untying aid)
También cabe señalar los progresos realizados para mejorar la previsibilidad de las corrientes de ayuda
Overall, progress in improving the protection of children has been mixed since the special session.
En general, los progresos logrados en la mejora de la protección de los niños desde el período extraordinario de sesiones han sido dispares.
Please also provide information on efforts and progress in improving adolescent reproductive health.
Proporciónese también información acerca de las iniciativas y los progresos realizados para mejorar la salud reproductiva de los adolescentes.
Results: 158, Time: 0.0784

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish