REFUSED TO GO IN SPANISH TRANSLATION

[ri'fjuːzd tə gəʊ]
[ri'fjuːzd tə gəʊ]
se negó a ir
rechazó ir
rehusaron ir
se negaron a ir
se negaron a seguir

Examples of using Refused to go in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Joanie practically refused to go to California without'em.
Joanie casi se negó de ir a California sin ellos.
But when you refused to go home and stayed on with McCool.
Pero cuando te negaste a irte a casa y te quedaste con McCool.
And when I refused to go with him, Danny killed himself.
Y cuando me rehusé ir con él, se mató.
I refused to go home.
Yo me negué a ir a casa.
I refused to go.
Me negué a proceder.
Amar refused to go home, saying that he wanted to live in Mumbai.
Amar se negó a volver a la casa diciendo que quería vivir en Mumbai.
Janki refused to go through the ordeal of fire.
Janki se niega a pasar el calvario del fuego.
When we refused to go… They burned our homes.
Cuando nos negamos a irnosnos quemaron nuestras casas.
She refused to go anywhere else.
Se negó a ir a cualquier otra parte.
These are the ones who refused to go.
Algunos se rehusaron a ir.
I, as an early teen, refused to go.
Yo, como buena adolescente, me negué a ir.
Under these circumstances he sends for Vashti, who refused to go.
Bajo estas circunstancias él manda llamar a Vasti, quien se niega a acudir.
But the pregnancy weight refused to go anywhere.
Pero el peso ganado por el embarazo se negaba a irse.
Never mind that deep pain buried in the spine that refused to go.
Sin importar el profundo dolor de espalda que se rehusaba a desaparecer.
However, a small remnant refused to go.
Sin embargo, un remanente pequeño negó marcharse.
What were the excuses given by those who refused to go to the supper?
¿Cuales eran las excusas de aquellos que no querían ir a la cena?
Yeah, I tried to take Charlie, but he refused to go.
Si, traté de traer a Charlie, pero el se negó a venir.
Duque refused to go along with the plan.
Duque se negó a seguir el plan.
So it's because of her that he refused to go together with me.
Entonces es por ella que él se rehusó a ir conmigo.
The Board refused to go along with this, so they compromised at 210 units.
La Junta se negó a ir junto con esto, así que se comprometieron a 210 unidades.
Results: 78, Time: 0.0502

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish