REINTEGRATION IN SPANISH TRANSLATION

reintegración
reintegration
re-integration
reinsertion
reintegrate
reinstatement
reinserción
reintegration
reinsertion
rehabilitation
return
reintegrate
re-entry
re-insertion
reincorporación
return
reinstatement
reintegration
reincorporation
re-entry
re-incorporation
re-employment
re-enrolment
reintegrating
re-engagement

Examples of using Reintegration in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Physical and psychological recovery and social reintegration were dealt with in paragraphs 669 to 691 of the initial report.
De la readaptación física y psicológica y de la reinserción social se trató en los párrafos 669 a 691 del informe inicial.
The reintegration centres for persons who have fallen victim to trafficking have an important role to play in providing such assistance.
Los centros de integración desempeñan una importante función en la asistencia que se presta a las víctimas de la trata de personas.
Subsequently, the focus shifted towards reintegration and rehabilitation with vocational skills training,
Posteriormente, la atención pasó a centrarse en la reinserción y la rehabilitación mediante la formación profesional,
Specific programmes have been introduced towards the rehabilitation and reintegration of homeless persons into communities as well as the provision of indigent housing.
Se han introducido programas específicos para la rehabilitación y la integración de las personas sin vivienda en las comunidades así como para el suministro de viviendas a los indigentes.
demobilization and reintegration programme participants had been counselled on economic reintegration..
se había asesorado sobre la reintegración económica a 18.340 participantes en el programa de desarme, desmovilización y reintegración..
Reintegration awareness and preparation begin before migrants even leave their home countries.
Deberá existir conciencia sobre reintegración y preparación incluso antes de que los migrantes dejen sus países de origen.
restitution may involve reintegration of the trafficked person into the host community
la restitución puede consistir en la reinserción de las víctimas de la trata en la comunidad de acogida
The social security institute has a labour market reintegration policy guaranteeing the voluntary nature of participation in habilitation y rehabilitation services and programmes.
En el IESS, existe la política para la reinserción laboral que garantiza el carácter voluntario de la participación en servicios y programas de habilitación y rehabilitación.
Further, imprisonment has been shown to be counterproductive in the rehabilitation and reintegration of those charged with minor crimes,
Además, se ha demostrado que el encarcelamiento puede ser contraproducente si se pretende rehabilitar y reinsertar a los inculpados de delitos menores,
There was therefore a need to work towards the social and economic reintegration of demobilized soldiers, returnees
Por consiguiente, es preciso ocuparse de la reinserción económica y social de los soldados desmovilizados,
Reintegration needs were identified and attempts made to match these with available services
Se definieron las necesidades de integración y se intentó combinar dichas necesidades con servicios disponibles
Launching of programmes for the retraining and reintegration of demobilized troops into civilian life;
El lanzamiento de programas para la capacitación y el reintegro de los efectivos desmovilizados a la vida civil;
In addition, prisoners do not receive education aimed at promoting their social reintegration, which means that, on leaving prison,
Además, los detenidos no tenían acceso a la educación para su reinserción social, lo que conducía al fracaso de su reintegración en la sociedad
There are a number of complex issues affecting the successful return and reintegration of victims of trafficking after their return to their State of origin.
Hay una serie de cuestiones complejas que influyen en el regreso y la inserción satisfactorios de las víctimas de la trata una vez repatriadas al Estado de origen.
Technical and financial assistance for return and reintegration were an important component in achieving a durable solution to refugee issues.
La asistencia técnica y financiera para el retorno y la integración son un componente importante en el logro de una solución duradera de las cuestiones relativas a los refugiados.
The practical implementation of reintegration strategies did not take place,
La ejecución de las estrategias de integración no se llevó a cabo puesto
Reintegration has been largely successful for non-violent offences and on a case-by-case basis for
La integración ha conseguido en conjunto buenos resultados en los casos de infracciones no violentas
Challenges of Demobilization and Reintegration, a joint project by the Refugee Policy Group and the Department of Humanitarian Affairs,
Challenges of Demobilization and Reintegration, proyecto conjunto del Grupo de Políticas sobre Refugiados
In total, these projects and programmes have resulted in the social and economic reintegration of 38,241 persons former combatants
En total, estos proyectos y programas han permitido reinsertar a 38.241 personas(excombatientes y exmiembros de grupos de autodefensa)
Whare Oranga Ake units focus on reintegration in a kaupapa Māori setting outside the main prison grounds on a 16 bed whare and communal facility.
Las unidades Whare Oranga Ake están centradas en la reintegración en un entorno de kaupapa maori, en un whare que cuenta con 16 camas e instalaciones comunes.
Results: 33224, Time: 0.3631

Top dictionary queries

English - Spanish