SAME CRIME IN SPANISH TRANSLATION

[seim kraim]
[seim kraim]
mismo delito
same offence
same crime
same offense
same charge
same case
mismo crimen
same crime
very crime
same offence
mismos delitos
same offence
same crime
same offense
same charge
same case
igual delito

Examples of using Same crime in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
An alternative would be to require at least one other State party which accepts the jurisdiction of the Court under article 22 with respect to the same crime to join in the complaint
También podría optarse por exigir que por lo menos otro Estado Parte que acepte a tenor del artículo 22 la competencia de la corte respecto de ese mismo crimen se sume a la denuncia
times of the amount, ordained by set in the law for the commission of the same crime by natural persons.
máximo hasta el cuádruple de la cuantía que la ley estipula para la comisión del mismo delito por personas naturales.
groups joined together with differing motives and intentions to commit the same crime.
grupos con diferentes motivos e intenciones que se habrían unido para cometer el mismo crimen.
in many cases they fall victim again to the same crime at the hands of the same perpetrators
ellas vuelven a ser víctimas del mismo delito por los mismos victimarios
often receive harsher penalties for the same crime compared to white offenders and are all too frequently the victims of racial profiling.
penas más severas que a los delincuentes blancos por un mismo delito y que demasiado a menudo son víctimas de la caracterización racial.
The foreigner whose extradition is requested must not have been convicted before a domestic court for the same crime or for the same crime by the domestic court
El extranjero cuya extradición se solicite debe no haber sido condenado anteriormente por el mismo delito por un tribunal nacional ni ser puesto en libertad por el mismo delito por el tribunal nacional en virtud de una decisión jurídicamente ejecutiva
who had been unjustly imprisoned for 32 years for the crime of fighting for his people's freedom, the same crime that had been committed by the founding fathers of the United States and for which they were honoured every year on 4 July.
que lleva encarcelado injustamente 32 años por el delito de luchar por la libertad de su pueblo, el mismo delito que cometieron los padres fundadores de los Estados Unidos y por el que se les honra cada 4 de julio.
Mom is unable to press charges against the Professor for the same crime because they are legally the same person.
Mamá no es capaz de presentar cargos contra el profesor por el mismo delito, ya que son legalmente la misma persona.
you can be convicted of the same crime as the person who pulls the trigger,
puede condenado del delito mismo como la persona que tira el gatillo,
prosecution is possible in France as long as no final verdict has been rendered abroad against the same person for the same crime.
cuestión es indiferente y podrá juzgársela en el extranjero contra esa misma persona y por los mismos actos.
while in the first quarter of 2010 15 criminal charges were brought for the same crime.
51 en 2009), y en el primer trimestre de 2010 se presentaron 15 cargos por ese delito.
guilty of the same crime which has been reviewed thirty years after the incident" and no one was
culpable del mismo delito, al que hayan venido a buscar treinta años después de los hechos" sin
Incur in the same crime those who take possession
Incurren en igual delito quienes se apoderen o ejerzan el control,
legal trial. The accused may not be tried for the same crime for a second time after acquittal unless new evidence is produced.
el acusado no podrá ser procesado por segunda vez por el mismo delito tras haber sido absuelto, salvo que existan nuevas pruebas.
impose a harsher penalty for the same crime.
imponer una pena más severa por el mismo delito.
taken under custody again for the same crime, unless there is enough evidence
puesta a disposición judicial por el mismo delito, a menos que haya suficientes pruebas
The same crime committed by a person who knew that the victim was not able to defend himself
El mismo delito cometido por una persona consciente de que la víctima no es capaz de defenderse
An alternative would be to require at least one other State party which accepts the jurisdiction of the Court under article 22 with respect to the same crime to join in the complaint and affirm that in their joint
posibilidad sería pedir que por lo menos otro Estado parte que acepte la competencia de la Corte a tenor del artículo 22 con respecto al mismo crimen, se uniese a la denuncia afirmando la opinión conjunta de
where it was committed and if they have not been convicted for the same crime in another state.
siempre y cuando los autores no hayan sido condenados por el mismo delito en otro Estado.
The revised estimated completion dates are attributable to the late arrests of fugitives, whose trials could have been joined with those of other accused with the same crime base had they been apprehended earlier;
Las demoras respecto de las fechas de conclusión previstas se deben a la tardanza en la detención de fugitivos cuyos juicios podrían haberse celebrado junto con los de otros acusados por los mismos delitos si las detenciones se hubieran producido antes;
Results: 147, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish