SCREENING PROCEDURES IN SPANISH TRANSLATION

['skriːniŋ prə'siːdʒəz]
['skriːniŋ prə'siːdʒəz]
procedimientos de detección
screening procedure
procedure of detection
procedimientos de selección
selection procedure
selection process
selection proceedings
screening process
screening procedures
procedure for selecting
procedimientos de control
control procedure
monitoring procedure
control process
assurance process
check procedure
supervisory procedure
procedimientos de examen
review procedure
review process
examination procedure
procedure for the consideration
process for consideration
review proceedings
procedure for considering
procedure for examining
process of scrutiny
process of considering
procedimientos de inspección
inspection procedure
inspection process
check procedure
procedimientos de investigación
inquiry procedure
investigation procedure
investigative procedure
research procedure
investigation process
procedure for investigating
investigatory procedure
investigative process
investigative proceedings
enquiry procedure
procedimientos de preselección
pre-selection proceedings
pre-selection procedure
procedimiento de selección
selection procedure
selection process
selection proceedings
screening process
screening procedures
procedure for selecting
procedimientos de análisis
analysis procedure
test procedure
testing procedure

Examples of using Screening procedures in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
written understanding on screening procedures and appropriate standards of treatment.
resultado un acuerdo por escrito sobre procedimientos de selección y normas adecuadas de trato.
Industry uses screening procedures to identify the hazard potential of raw materials,
Distintos ramos industriales utilizan procedimientos de detección para determinar qué riesgos pueden presentar ciertas materias primas,
medical treatment and screening procedures.
el tra-tamiento médico y los procedimientos de examen.
Almost all of those now in Nepalese refugee camps had arrived before the introduction of standard screening procedures at the Nepalese border in June 1993.
Casi todos los que se encuentran actualmente en campamentos nepaleses de refugiados han llegado antes de la introducción de procedimientos de investigación normalizados en la frontera nepalesa en junio de 1993.
The observer of the Islamic Republic of Iran raised the issue of screening procedures at John F. Kennedy International Airport.
El observador de la República Islámica del Irán planteó la cuestión de los procedimientos de control en el Aeropuerto Internacional John F. Kennedy.
while in another two countries, screening procedures were mandatory in certain specified cases.
mientras que en otros dos, los procedimientos de selección eran obligatorios en determinados casos especificados.
National and international stakeholders agreed on selection criteria and screening procedures, as well as the requirement for equitable representation across clans and communities.
Los interesados nacionales e internacionales acordaron una serie de criterios de selección y procedimientos de preselección, así como una norma de representación equitativa de los diversos clanes y comunidades.
A number of States reported that screening procedures included competitive examination of applicants, individual interviews, security checking and other screening procedures.
Varios países dijeron que los procedimientos de selección comprendían un examen competitivo de los aspirantes, entrevistas personales, controles de seguridad y otros procedimientos de selección.
The observer of the Syrian Arab Republic also expressed grave concerns as his delegation had also been subjected to extra screening procedures.
El observador de la República Árabe Siria también se manifestó sumamente preocupado porque su delegación también había sido objeto de procedimientos de control adicionales.
detailed regulations and screening procedures are in place.
se están aplicando reglamentos y procedimientos de análisis detallados.
a situation which is exacerbated by the lack of screening procedures.
una situación que se ve agravada por la falta de procedimientos de análisis.
The camps were established without any screening procedures when only 304 people,
Se crearon los campamentos sin ningún procedimiento de selección cuando sólo 304 personas,
the judge accepted the legality and procedural propriety of most aspects of the screening procedures.
la corrección procesal de la mayoría de los aspectos del procedimiento de examen.
This then would lead to more viable screening procedures for suspicious individuals at the border entry
A continuación ello permitiría establecer procedimientos de filtrado más viables para las personas sospechosas en los puntos de entrada
A few delegations reiterated that individual asylum-seekers who are rejected through fair and transparent screening procedures should be returned,
Algunas delegaciones reiteraron que los solicitantes de asilo individuales que eran rechazados después de un procedimiento de selección equitativo y transparente,
Any person refusing to comply with all security screening procedures will be denied entry into the compound.
Cualquier persona que se rehúse a seguir con los procedimientos de revisión de seguridad se le negará la entrada a las instalaciones.
It was not apparent that there should be a correlation between the number of substantiated claims and the effectiveness of the screening procedures.
No está claro que deba haber una correlación entre el número de alegaciones fundamentadas y la eficacia de los procedimientos de verificación.
you need to comply with our screening procedures.
debe cumplir con nuestros procedimientos de evaluación.
Moreover, Government agencies providing support to companies investing abroad did not have adequate screening procedures.
Además, los organismos del Gobierno que proporcionan apoyo a las empresas que invierten en el extranjero no cuentan con procedimientos de selección adecuados.
the results from the screening procedures adequately predict when it is not necessary to perform the classification test as a negative result would be obtained.
los resultados de los procedimientos de detección permiten predecir adecuadamente que no va a ser necesario realizar la prueba de clasificación, ya que se obtendría un resultado negativo.
Results: 134, Time: 0.0886

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish