SHARED PROSPERITY IN SPANISH TRANSLATION

[ʃeəd prɒ'speriti]
[ʃeəd prɒ'speriti]
prosperidad común
common prosperity
shared prosperity
co-prosperity
joint prosperity

Examples of using Shared prosperity in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
sustainable development in order to ensure shared prosperity and improved livelihoods for all.
desarrollo sostenible a fin de garantizar la prosperidad común y mejorar los medios de subsistencia para todos.
We believe that regional economic cooperation is a driving force for shared prosperity and increased confidence among nations as well as the most effective way to prevent the spread of ethnic conflicts and potential hegemonic tendencies.
Creemos que la cooperación económica regional es una fuerza motriz para una prosperidad compartida y una creciente confianza entre las naciones, así como la manera más efectiva de impedir la difusión de conflictos étnicos y tendencias hegemónicas potenciales.
economic stability and development, shared prosperity job creation,
el desarrollo sociales y económicos, la prosperidad común, la creación de empleo,
sustained economic growth, shared prosperity and decent work for all,
inclusivo y sostenido, una prosperidad compartida y el trabajo decente para todos,
He hoped that the new Palestinian Authority would follow a path of peaceful coexistence and shared prosperity with Israel, and that Israel would refrain from taking any action that would prejudice future final status negotiations.
El orador espera que la nueva Autoridad Palestina elija la senda de la convivencia pacífica y la prosperidad común con Israel, y que Israel se abstenga de tomar cualquier medida que pueda ir en perjuicio de las negociaciones futuras sobre el estatuto definitivo.
Moreover, the Committee equally endorsed the goal to promote shared prosperity, which would entail fostering income growth of the bottom 40 per cent of the population in every country.
El Comité adoptó asimismo el objetivo de promover el reparto de la prosperidad, que conllevaría fomentar el crecimiento de los ingresos del 40% más pobre de la población en todos los países.
in an environment of shared prosperity and global security.
al amparo de la prosperidad compartida y de la seguridad global.
instituting structural changes to ensure participatory and shared prosperity.
instaure cambios estructurales para garantizar la prosperidad común y participativa.
thus ensuring that total peace and shared prosperity prevail throughout the area.
prevalezcan la paz integral y la prosperidad común en toda el área.
First, let us resolve to wage an unrelenting battle against poverty and for shared prosperity so that no part of humanity is left behind in the global economy.
Primero, debemos decidirnos a librar una batalla implacable contra la pobreza extrema y en favor de una prosperidad común para que ninguna parte de la humanidad quede rezagada en la economía mundial.
how to achieve shared prosperity without leaving anyone behind.
como construir una prosperidad compartida sin dejar a nadie a atrás.
Universal coverage and access to social protection are central to ending poverty and boosting shared prosperity, the World Bank's twin goals by 2030.
La cobertura y el acceso universales a la protección social constituyen dos factores determinantes para acabar con la pobreza y fomentar una prosperidad compartida, dos metas indisociables que el Banco Mundial se ha propuesto alcanzar para 2030.
The proposed first draft is not only opposed to the World Bank's stated goal of eradicating extreme poverty and promoting shared prosperity, but actually lowers the standards for the entire international community.
El borrador propuesto, no sólo va en contra del objetivo principal del Banco Mundial sobre erradicar la pobreza extrema y promover una prosperidad compartida, sino que baja el estándar tanto para el Banco, como para toda la comunidad internacional.
that opportunities are created for shared prosperity and economic security for all citizens.
que se creen oportunidades para distribuir la prosperidad y la seguridad económica entre todos los ciudadanos.
the recognition that we are increasingly dependent on one another for our shared prosperity and security.
cada vez dependemos más los unos de los otros si queremos compartir la prosperidad y la seguridad.
Achieving sustainable development requires shifting to a'virtuous cycle' of investment in people and the planet-- where economic growth is a means for shared prosperity and human well-being within planetary limits-- rather than a goal in itself.
Para alcanzar el desarrollo sostenible es necesario adoptar un'círculo virtuoso'de inversión en las personas y el planeta en el que el crecimiento económico sirva para compartir la prosperidad y el bienestar humano en todo el planeta y no sea un objetivo en sí mismo.
The proposed policies, which are up for discussion by the Bank's board on July 30 ahead of public consultations, are not only at odds with the Bank's stated goals of ending extreme poverty and boosting shared prosperity, but they also lower the bar for the entire international community.
Las políticas propuestas son no solo en contra al objetivo declarado del Banco Mundial de erradicar la pobreza extrema y promover la prosperidad compartida, sino que bajan el listón para toda la comunidad internacional.
inequality in shared prosperity and significant differences in all dimensions of development.
la desigualdad en cuanto a prosperidad compartida y las notables diferencias en todas las dimensiones del desarrollo.
The dominant neo-liberal economic model of growth through skewed capital accumulation needs to give way to a social model of growth, with shared prosperity through decent work
El modelo de crecimiento económico neoliberal dominante con base en la acumulación asimétrica de capital debe dar paso a un modelo social de crecimiento, con una prosperidad compartida por medio de trabajos dignos,
of Palestinian self-government and, we hope, for broader prospects of better relations between the countries in the region and of shared prosperity for all in that part of the world.
esperamos- para lograr perspectivas más amplias de mejores relaciones entre los países de la región y de una prosperidad compartida para todos en esa región del planeta.
Results: 399, Time: 0.0465

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish