THINGS START IN SPANISH TRANSLATION

[θiŋz stɑːt]
[θiŋz stɑːt]
cosas comienzan
cosas empiecen
cosa empieza

Examples of using Things start in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Things start to grow and expand in Spring.
En primavera las cosas empiezan a crecer y expandirse.
If things start to change, take a break
Si algo comienza a cambiar, tómese un descanso
In this month where things start to get crazybusy
En este mes donde las cosas empiezan a ponerse locamente ocupadas
This is where things start to get complicated.
Aquí es donde el asunto empieza a complicarse.
If things start splitting at the seams and now.
Si las cosas se empiezan a dividir en las costuras y ahora.
Otherwise, things start to be about something other than you.
De lo contrario todo empezará a girar alrededor de alguien que no eres tú.
Things start heating up when the sun goes down.
En donde las cosas empiezan a calentarse cuando el sol se oculta.
But soon things start to unravel, and they attack each other.
Pero pronto las cosas comienzan a desmoronarse, y terminan atacándose entre sí.
Day 2: Things start to heat up.
Día 2: La cosa se empieza a caldear.
Here's where things start getting sort of weird.
Aquí es donde las cosas se empiezan a poner medio raras.
Things start to get complicated for quantity theory.
Las cosas se le comienzan a complicar para sostener la teoría cuantitativa, veamos p.
Cause I know how things start with you.
Porque sé cómo comienzan las cosas contigo.
That's why I'm hoping things start to go our way soon.
Por eso espero que todo empiece a salir bien pronto.
Just when things start to right it turns out that I'm.
Justo cuando la cosas empiezan a ir bien voy y me entero de que yo.
From the moment we begin to pray, things start moving.
Desde el instante en que comenzamos a orar, todo comienza a moverse.
They say that when you are 35 years old, things start to slow down.
Ilustración- Escritura creativa Dicen que cuando tienes 35 años, todo empieza a ralentizarse.
You're going to see things start to move.
Usted va a ver que las cosas se empiezan a mover.
The first time in my life things start to go right.
La primera vez en mi vida las cosas empiezan a ir bien.
You're an astronaut walking in space and things start going wrong.
Eres un astronauta caminando en el espacio y las cosas se empiezan a poner mal.
There is necessary to force the situation so that things start to twist.
Hay que forzar mucho la situación para que las cosas se empiecen a torcer.
Results: 384, Time: 0.05

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish