Examples of using
To develop a set
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
in consultation with the organizations, to develop a set of guidelines to support accountability.
en consulta con las organizaciones, elaborara un conjunto de directrices en apoyo de la rendición de cuentas.
what comes naturally and this situation will lead him or her to develop a set of resources throughout life.
la no visión es lo natural y ante esta situación desarrollará una serie de recursos durante toda su vida.
This requires promoting coordination among stakeholders to develop a set of common indicators against which it is possible
Para ello, se debe promover la coordinación entre los interesados para elaborar un conjunto de indicadores comunes con respecto a los cuales sea posible
To be guided by existing ongoing efforts at the international level to develop a set of indicators to measure violence against women
Como orientación, los esfuerzos actualmente en curso a escala internacional para elaborar una serie de indicadores que permitan medir la violencia contra la mujer
In addition, preliminary work has started to develop a set of United Nations principles and guidelines for improving access to legal aid in criminal justice systems.
Además, se ha iniciado la labor preliminar para elaborar un conjunto de principios y directrices de las Naciones Unidas para mejorar el acceso a la asistencia judicial en los sistemas de justicia penal.
have issued focus area documents as a basis to develop a set of goals and targets,
sobre ODS han publicado documentos sobre áreas de intervención como una base para desarrollar una serie de objetivos y metas,
To be guided by existing ongoing efforts at the international level to develop a set of indicators to measure violence against women
Como orientación los esfuerzos que se realizan a nivel internacional para elaborar una serie de indicadores que permitan medir la violencia contra la mujer
Government called for the launch of an inclusive intergovernmental process to develop a set of sustainable development goals, to be consistent with the post-2015 agenda.
de Gobierno abogaron por el establecimiento de un proceso intergubernamental inclusivo para elaborar un conjunto de objetivos de desarrollo sostenible que fuera coherente con la agenda para el desarrollo después de 2015.
This table represents the current state of efforts to develop a set of common indicators that are valid,
Este cuadro representa el estado actual de los esfuerzos realizados para desarrollar un conjunto de indicadores comunes que sean válidos,
external feasibility study and the current arrangements of the financial disclosure programme and to develop a set of recommendations concerning the future directions of the programme.
las disposiciones vigentes del programa de declaración de la situación financiera, así como para elaborar una serie de recomendaciones sobre la futura dirección del programa.
was to contribute to a broad effort to develop a set of specific measures for the purpose of facilitating the reduction of military expenditures.
era contribuir a un esfuerzo general para elaborar un conjunto de medidas concretas a fin de facilitar la reducción de los gastos militares.
The objective of the work on harmonized metadata guidelines for environment statistics is to develop a set of generic core metadata for easy dissemination
El objetivo de la labor sobre las directrices en materia de metadatos armonizados para estadísticas ambientales es preparar un conjunto de metadatos básicos genéricos para facilitar la difusión
This report uncovers how some advocates of CSA are embracing the extreme genetic engineering tools of synthetic biology("Syn Bio") to develop a set of false solutions to the climate crisis.
Este informe descubre cómo algunos promotores de la ACI adoptan las herramientas de la biología sintética para desarrollar un conjunto de soluciones falsas a la crisis del clima.
Among the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development held in 2012 was the launch of a process to develop a set of sustainable development goals based on identified priority areas.
Entre los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible celebrada en 2012 figuraba la puesta en marcha de un proceso para elaborar un conjunto de objetivos de desarrollo sostenible basados en las esferas prioritarias señaladas.
the Commission had in fact been the first to develop a set of rules on conciliation.
la Comisión ha sido de hecho la primera en preparar un conjunto de normas en materia de conciliación.
his delegation wished to emphasize the importance of the work being undertaken in the World Trade Organization to develop a set of rules for emergency safeguards.
por lo que la delegación de Malasia desea destacar la labor que realiza actualmente la Organización Mundial del Comercio para establecer un conjunto de medidas urgentes de salvaguardia.
other relevant stakeholders should work together to develop a set of tailored methodologies and tools for capacity-building in cooperatives;
otras partes interesadas pertinentes deben trabajar conjuntamente para elaborar un conjunto de metodologías e instrumentos específicos para fomentar la capacidad de las cooperativas;
The aim is to develop a set of internationally accepted
Su objetivo es formular un conjunto de normas técnicas aceptadas
At this point it was deemed appropriate to develop a set of automatic tests with Behat that ensured at all times the correct behavior of the form presentation layer:
En este punto se creyó oportuno el desarrollo de un conjuntode pruebas automáticas con Behat que asegurasen en todo momento el correcto funcionamiento de la capa de presentación de formularios:
her delegation agreed that the aim should be to develop a set of conclusions and commentaries which would serve as a general interpretive guide for international
su delegación está de acuerdo en que el objetivo debería ser formular un conjunto de conclusiones y comentarios que sirvieran de guía interpretativa general para los tribunales
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文