Examples of using
Various elements
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
But all these projects directly contribute towards achieving various elements of Target 11 and other Aichi Targets
No obstante, todos es proyectos contribuyen de manera directa a alcanzar los diversos elementos de la Meta 11
Coordination between the various elements of the United Nations system concerned with humanitarian issues should also be improved.
Debería mejorarse la coordinación entre los diferentes componentes del sistema de las Naciones Unidas que se ocupan de cuestiones humanitarias.
To do this we proceeded to clean various elements that had been introduced over time destroying the image, coherence
Para ello se procedió a la limpieza de distintos elementos que introducidos a lo largo del tiempo habían ido desvirtualizando la imagen,
There is substantial overlapping of elements, both between various elements in each compilation, and between the two compilations.
Hay muchas superposiciones entre los distintos elementos de cada recopilación y entre ambas recopilaciones.
It includes various elements such as values,
Ésta comprende diferentes componentes como los valores, las normas,
Defining minimum performance thresholds for various elements of the plan, and providing for regular plan updating.
El establecimiento de unos umbrales de resultados mínimos para los diferentes elementos del plan y de mecanismos de actualización periódica del plan.
An approach was taken to prioritize and define various elements of the succession planning framework.
Se ha adoptado un enfoque para dar prioridad a los distintos elementos del marco de planificación de la sucesión y definirlos.
The various elements of the lounge interior create a motif defined cohesively by kiriko cut glass.
Los variados elementos del interior del salón crean un motivo definido en su conjunto por el cristal tallado kiriko.
Accord high priority to financing various elements for scaling up actions to achieve results for Africa fit for Children;
Ii Asignar una alta prioridad a la financiación de los diversos elementos con miras a ampliar las acciones para conseguir los resultados del documento"África para los niños";
Under its statutory authority, the Commission was empowered to take decisions regarding various elements of the conditions of service relating to mobility and hardship.
La Comisión estaba facultada por su estatuto, para adoptar decisiones respecto de diversos elementosde las condiciones de servicio relacionadas con la movilidad y las condiciones de vida difíciles.
The mainstreaming strategy consisted of various elements to address the needs of the targeted partners.
La estrategia de integración consistió en diversos elementos para satisfacer las necesidades de los asociados seleccionados.
Lastly, these various elements of international cooperation would be meaningless without political cooperation,
Por último, estas distintas facetas de la cooperación internacional no son nada sin la cooperación política,
There already existed a general consensus on various elements that were required for its implementation.
Ya existía un consenso general sobre los diferentes elementos que eran necesarios para ponerlo en práctica.
Furthermore, Zambia has embarked on the process of reviewing various elements of its legislation to bring them into line with international standards.
Además, Zambia ha iniciado un proceso de examen de varios elementosde su legislación con miras a adecuarlos a las normas internacionales.
framework to assess and score various elements of governance as a vehicle for creative
poner nota a diversos elementos de gobernabilidad que funcionan
Experiences from previous bienniums indicate that identifying these various elements sequentially can weaken the means of measurement.
La experiencia ganada en los bienios anteriores indica que la determinación de esos elementos diversos consecutivamente puede debilitar al instrumento de medición.
Only a real awareness of the importance of those various elements will enable us to implement family policy effectively.
Sólo una verdadera toma de conciencia de la importancia de estos diferentes aspectos nos permitirá llevar a la práctica con eficacia la política de la familia.
Revenue management requires forecasting various elements such as demand,
Revenue Management requiere la previsión o pronostico de diversos elementos tales como la demanda, la disponibilidad de inventario,
Various elements of the work plans were incorporated into the performance appraisal system(PAS) work plans for each individual staff member.
Los diversos elementos de los planes de trabajo eran incorporados en los planes de trabajo del sistema de evaluación de la actuación profesional para cada funcionario.
this product is an advanced guide that is targeted to explain in very details various elements and challenges of being Forex market brokers.
este producto es una guía avanzada que tiene como objetivo explicar en detalle los diversos elementos y desafíos de ser brokers del mercado Forex.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文