WHOSE TERRITORY IN SPANISH TRANSLATION

[huːz 'teritri]
[huːz 'teritri]
cuyo territorio
whose territory
whose land
whose country
cuyos territorios
whose territory
whose land
whose country

Examples of using Whose territory in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
One of the criteria that may be lacking is the"objective" one of the absence of a link of nationality between the persons concerned and the State in whose territory they temporarily or permanently reside.
Entre los elementos que pueden faltar se cuenta el de la falta del vínculo de la nacionalidad entre las personas afectadas y el Estado en el territorio del cual viven, que se ha calificado de objetivo.
it will be awarded to the state against which the criminal offence is directed or that state over whose territory the offence is committed.
simultáneamente por varios Estados, esta se concederá al Estado objeto del delito o en cuyo territorio este se haya cometido.
Furthermore, some delegations pointed out the need to foresee provisions dealing with assistance provided for the purpose of protection by countries through whose territory witnesses might have to travel in complying with requests for the provision of evidence and testimony.
Por otra parte, algunas delegaciones señalaron la necesidad de incluir disposiciones sobre la asistencia prestada a los fines de la protección por países en cuyos territorios tuvieran que viajar testigos en atención a peticiones de presentación de pruebas y testimonio.
The implantation of settlers will violate the principle of non-discrimination where the settlers receive preferential treatment vis-à-vis the population into whose territory they move and where this results in institutionalized discrimination against the affected population.
La implantación de colonos viola el principio de no discriminación cuando éstos reciben trato preferencial en relación con la población a cuyo territorio han llegado y cuando esto tiene por resultado una discriminación institucionalizada en contra de la población afectada.
certificate will engage in international navigation except with the permission of the state or states whose territory is entered.
podrán participar en la navegación internacional, sin permiso del Estado o Estados en cuyo territorio entren.
and the Xavantes whose territory they were entering.
o xavantes, en cuyo territorio estaban penetrando.
the Bulgarians, and the Seljuks of Iconium(whose territory also bordered Nicaea) fought each other.
los turcos selyúcidas del Sultanato de Rüm cuyo territorio también era fronterizo con el de Nicea.
The Union within whose territory such an unofficial event takes place(and the visiting Union
La Unión dentro de cuyo territorio tenga lugar ese evento no oficial(y la Unión
Beyond observing the basic jus cogens rules that grant priority to the jurisdiction of the State in whose territory the crime has been committed,
Además de observar las normas básicas del jus cogens que conceden prioridad a la jurisdicción del Estado en cuyo territorio se ha cometido el delito,
out of respect for the sovereignty of the States in whose territory the cultural and natural heritage is situated,
respetando la soberanía de los Estados en cuyos territorios se encuentre el patrimonio cultural y natural,
Procedures for Receiving Comments from Other Parties The separate paper prepared on notification issues deals with the mechanisms created to ensure that the national governments whose territory may be affected by a proposed activity in another jurisdiction have the opportunity to comment
Procedimientos para la obtención de los comentarios de las demás partes El documento que se preparó por separado sobre las cuestiones de notificación trata de los mecanismos creados para asegurar que los gobiernos nacionales cuyo territorio pudiera resultar afectado por una actividad propuesta en otra jurisdicción tengan la oportunidad de hacer comentarios
The Special Rapporteur wonders whether non-aquifer States, in whose territory there exists neither a recharge
El Relator Especial se pregunta si los Estados que no son del acuífero y en cuyos territorios no hay ninguna zona de recarga
Associate Members on whose territory they take place;
Miembros Asociados en cuyo territorio se vayan a realizar;
in agreement with the neighbouring countries on whose territory any relevant operations would take place.
de acuerdo con los países limítrofes en cuyos territorios puede tener lugar cualquier operación pertinente.
the biggest European amusement park an hour away by train- Port Aventura, in whose territory the Waterpark.
el mayor parque de atracciones de Europa de una hora de distancia en tren- Port Aventura, en cuyo territorio el parque acuático.
Alternatively, where the crime is alleged to have been committed outside the seat of the Court it was understood by the Working Group that jurisdiction should be exercised by the suspect's State of nationality or by the State on whose territory the criminal conduct took place or by the victim's State of nationality.
Como alternativa, cuando se alegara que el delito se había cometido fuera de la sede de la Corte, el Grupo de Trabajo entendía que el Estado de la nacionalidad del sospechoso o el Estado en cuyo territorio se produjo la acción delictiva o el Estado de la nacionalidad de la víctima deberían ejercer su competencia.
also according to the law of the State on whose territory the act is committed.
también según el derecho del Estado en cuyo territorio se ha cometido el acto.
be visited by a representative of the State in whose territory that person habitually resides
a que la visite un representante del Estado en cuyo territorio esa persona reside habitualmente
control one or more areas on the territory of a State not Party to this Treaty shall take all necessary measures to ensure acceptance by the State on whose territory the inspection area is located of inspectors
más zonas situadas en el territorio de otro Estado que no sea parte en el presente Tratado adoptará las medidas necesarias para garantizar que el Estado en cuyo territorio se encuentra la zona de inspección acepte a los inspectores
Moreover, the Law provided that in a Union Republic, whose territory included areas with concentration of national groups that made up the majority of the population in a given locality,
La Ley disponía además que en una República de la Unión cuyo territorio incluyese zonas con una concentración de grupos nacionales que constituyesen la mayoría de la población en un determinado lugar,
Results: 705, Time: 0.0419

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish