WOULD APPOINT IN SPANISH TRANSLATION

[wʊd ə'point]
[wʊd ə'point]
nombraría
name
appoint
nominate
designate
appointment
make
designaría
designate
appoint
nominate
assign
designation
name
nombrará
name
appoint
nominate
designate
appointment
make
nombrarían
name
appoint
nominate
designate
appointment
make
designará
designate
appoint
nominate
assign
designation
name
designa
designate
appoint
nominate
assign
designation
name

Examples of using Would appoint in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition, he hoped that the Human Rights Council would appoint a Special Rapporteur to ensure the implementation of that declaration.
El Relator Especial espera además que el Consejo de Derechos Humanos encargue a un relator especial velar por la aplicación de esa declaración.
The draft decision would appoint Antigua and Barbuda
El proyecto de decisión elegiría a Antigua y Barbuda
Did Moshe actually consider that God would appoint a new leader only to stop him from entering Israel?
¿Se Moshe realidad consideran que Dios iba a nombrar un nuevo líder sólo le impidió entrar en Israel?
This agreement stipulated that the pope would appoint high church officials but gave the German king the right to veto the papal choices.
Este acuerdo estipulaba que era el Papa quien nombraba los altos cargos de la Iglesia, pero dio al rey alemán el derecho de veto sobre las elecciones papales.
It is expected President Alassane Ouattara would appoint a Vice-President, after the new constitution is ratified.
El vicepresidente en vigor, Aleksandr Rutskói, fue nombrado presidente, tal y como mandaba la constitución.
This review should be commissioned by the CVO who might also lead it, but preferably would appoint an experienced facilitator to run the process.
Esta revisión debe encargarla el CVO, quien también podría dirigirla, aunque es preferible designar a un facilitador con experiencia para llevar a cabo el proceso.
He indicated that the Presidency would appoint, under its own responsibility,
Indicó que la Presidencia nombraría, bajo su propia responsabilidad,
The Secretary-General would appoint a roster of independent experts with appropriate experience(in criminal,
El Secretario General designaría una lista de expertos independientes con experiencia adecuada(en derecho penal,
He indicated that the Presidency would appoint, under its own responsibility, coordinators for each of the agenda items,
Indicó que el Presidente nombraría, bajo su responsabilidad, a los Coordinadores para cada tema sustantivo de la agenda,
The idea was that the king would appoint a panel of judges to select the best specimen of manhood from among the nation's menfolk,
La idea consistía en que el rey nombraría un grupo de magistrados para que seleccionaran el mejor ejemplar de masculinidad entre los hombres,
Board members were informed that the Executive Director would appoint two team leaders,
Se informó a los miembros de la Junta de que el Director Ejecutivo designaría dos jefes de equipo,
Under the amendments proposed, the aim is that the Minister of Justice would appoint a five-man selection committee to examine the qualifications
De acuerdo con la enmienda propuesta, el Ministro de Justicia nombrará un comité de selección integrado por cinco miembros,
after consultation with the Prime Minister, would appoint the chairperson and other members of the newly named Fiji Human Rights
previa consulta con el Primer Ministro, nombraría al presidente y a otros miembros de la recién creada Comisión de Derechos Humanos
The Attorney-General then requested the Director of Public Prosecutions to place the investigation file before the Chief Magistrate in Nairobi, who would appoint a senior member of staff to lead a public inquest.
El Fiscal General solicitó entonces al ministerio público que transmitiera el expediente de la investigación al Presidente del Tribunal de Nairobi, quien designaría a un miembro superior de su personal para realizar una investigación pública.
indicated that the missions would appoint a focal point.
indicó que las misiones nombrarían un centro de coordinación.
He would also ensure that the integration of women in industrial development was reflected in all relevant UNIDO programmes and would appoint a focal point at Headquarters to address women in development issues.
Asimismo, procurará que la integración de la mujer en el desarrollo industrial se refleje en todos los programas pertinentes de la ONUDI y nombrará en la Sede a un coordinador de las cuestiones relacionadas con la mujer en el desarrollo.
the Secretary-General would appoint the head of the Office of Internal Oversight Services at the Under-Secretary-General level in accordance with the procedures contained in operative paragraph 4 of the resolution.
el Secretario General nombraría un jefe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna con categoría de Secretario General Adjunto, de conformidad con los procedimientos que figuran en el párrafo 4 de la parte dispositiva de la resolución.
multi-donor Program on Forests(PROFOR), which the World Bank hosted, would appoint a management group including,
el programa de múltiples donantes que tenía a su cargo el Programa sobre los Bosques(PROFOR) designaría a un grupo de gestión en el cual participaría,
The court would appoint a defence counsel ex officio, if someone was
El tribunal designará un defensor de oficio a quien esté involucrado en un caso complicado
the Office of the Deputy Public Prosecutor would appoint a barrister to conduct the case.
la oficina del fiscal adjunto nombrará a un abogado para que lleve el caso.
Results: 96, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish