AN ISSUE OF in Swedish translation

[æn 'iʃuː ɒv]
[æn 'iʃuː ɒv]
emission av
issue of
issuance of
emission of
en angelägenhet för
a matter for
a concern of
an issue of
the responsibility of
fråga om
ask about
inquire about
terms of
matter of
question of
respect of
case of
field of
concerning
the area of
nummer av
number of
issue of
edition of
code of
nyemission av
new issue of
rights issue of
issuance of new
en upplaga av
an edition of
a copy of
an issue of

Examples of using An issue of in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
It emphasises that employment is an issue of"common concern.
Det betonas att sysselsättningen är en fråga av"gemensamt intresse.
Iii. Spam is an issue of consent, not content.
Iii. Spam är en fråga om samtycke, inte innehåll.
As an issue of fact, the experience indicates that a clip can drop.
Som en fråga av faktum visar erfarenheten att ett klipp kan släppa.
Spam is an issue of consent, not content.
Spam är en fråga om samtycke, inte innehåll.
As an issue of fact, our experience indicates that clip can drop.
Som en fråga av faktum visar vår erfarenhet att klippet kan släppa.
It is not an issue of reforming Article 133.
Det handlar inte om att reformera artikel 133.
This is an issue of civic and human consciousness.
Detta är en fråga om medborgerlig och mänsklig medvetenhet.
That, my friend, was an issue of timing.
Det handlade om tajmning.
Mr President, this is indeed an issue of the utmost importance.
Herr talman! Detta är precis en fråga av större betydelse.
It is not a question of your literacy, but rather an issue of ensuring authenticity.
Det handlar inte om erläs- och skrivkunnighet utan om att försäkra autenticitet.
This is not just an issue of external costs.
Det handlar inte bara om externa kostnader.
The portability of online content services is in its essence an issue of a cross-border nature.
Portabilitet för innehållstjänster online är i huvudsak en fråga av gränsöverskridande karaktär.
and it is an issue of freedom.
och det är en fråga om frihet.
energy security is an issue of common EU concern.
energitrygghet är en fråga av gemensamt intresse för EU.
Master: It's not just an issue of faith.
Mästaren: Det är inte bara en fråga om övertygelse.
D: You know this is an issue of practicality.
D: Du vet att detta är en fråga om praktiskhet.
Too many still seem to think that this is an issue of a few bad actors.
Många verkar tro att det handlar om några få dåliga poliser.
But it is not just an issue of closed borders.
Det är dock inte bara en fråga om stängda gränser.
there's an issue of confidentiality.
är det en fråga om sekretess.
Or? Or we will have to make an issue of this.
Annars? Annars måste vi ställa till bekymmer.
Results: 255, Time: 0.0798

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish