ARE PULLING in Turkish translation

[ɑːr 'pʊliŋ]
[ɑːr 'pʊliŋ]
çekiyor
pulls
attracts
draws
of
get
suffering
çekiliyor
is
are retreating
rests
retreating
is being pulled
drawn
are being withdrawn
pulling out
çekiştirmenize rağmen
çekerken
can
suffer
will
when
attracts
pulls
draws
takes
begets
gets
geri çekecekler

Examples of using Are pulling in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
These men are pulling gold.
Bu adamlar, nehirlerden altın çıkarıyorlar.
If you're pulling doctor-patient confidentiality, I'm exempt.
Eğer doktor hasta mahremiyeti numarasını çekiyorsan.
We're pulling clues We're just, uh, you know.
Biz sadece bilirsin, ipuçlarını çekiyoruz.
It's kind of hard when you're pulling on my brain!
Ve sen beynimden mi çekiyorsun beni?
But the rebel fleet are pulling in.
Ama asi filosu toparlanıyor.
People out of Toad Hall. Cops are pulling.
Polisler insanları Toad Hallden çıkartıyorlar.
I presume you're pulling the plug too?
Sanırım sen de fişini çekiyorsun?
The cops are pulling me over.
Polisler beni kenara çeiyor.
You're pulling my plug.
Sen'' benim'' fişimi çekeceksin.
the ice sheets are pulling back and we have got vegetation.
buz tabakaları geri çekiliyor ve bitki örtümüz oluyor.
even according to Newtonian gravity… all ofthe galaxies are pulling on each other.
Newtonun çekim kuvvetine göre… tüm galaksiler birbirini çekiyor.
As two rescue responders are pulling up what appears to be We are getting a closer look now.
İki kurtarma görevlisi Margot Kimi yukarı doğru… çekerken daha yakın görüntüler alıyoruz.
And the police are pulling back until they can get more units. 7th and 9th are closed off between Lincoln and Main.
Ve 9. Bulvarın Lincoln ve Main arasındaki kısımları kapandı ve… polis destek gelene kadar geri çekiliyor.
Look, the partners are pulling the offer first thing in the morning, unless they hear from you.
Bak, ortaklar sabahleyin ilk olarak teklifi geri çekecekler, senden duymadıklar müddetçe.
because while you are pulling the weeds, you may uproot the wheat with them.
siz yabani otları çekerken, buğdayı onlarla birlikte kökünden çekebilirsiniz.
Th and 9th are closed off between Lincoln and Main, and the police are pulling back until they can get more units.
Ve 9. Bulvarın Lincoln ve Main arasındaki kısımları kapandı ve… polis destek gelene kadar geri çekiliyor.
the morning unless they hear from you. Look, the partners are pulling the offer.
ortaklar sabahleyin ilk olarak teklifi geri çekecekler.
So that you control life and death. And second, you're pulling on the blade.
İkincisi de, yelkovanın keskin tarafını tutarak… yaşamı ve ölümü idare ediyorsun.
Despite the gunfiire, two officers have scrambled out of their car… and are pulling another policeman to safety.
Silah seslerine rağmen iki memur arabalarından fırlayıp… bir başka memuru güvenli bir yere çekiyorlar.
a closer look now, as two rescue responders are pulling up.
özel sepet ile Margot Kimi… yarığın tepesine doğru çekiyorlar.
Results: 60, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish