FULL AUTHORITY in Turkish translation

[fʊl ɔː'θɒriti]
[fʊl ɔː'θɒriti]
tam yetki
full authority
total authority
full permission
full authorization
full access
complete authority
full power
total power
complete power
full jurisdiction
tam yetkili
plenipotentiary
full authority
tüm yetkiyi
have all the jurisdiction
have full authority
tam yetkiye
full authority
total authority
full permission
full authorization
full access
complete authority
full power
total power
complete power
full jurisdiction
tam yetkisi
full authority
total authority
full permission
full authorization
full access
complete authority
full power
total power
complete power
full jurisdiction
tüm otoriteyi

Examples of using Full authority in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Do you realize your Japanese government has given us full authority over your destiny?
Japon hükümetinin senin geleceğin hakkında bize sınırsız yetki verdiğini biliyor musun?
The Governor says you will have full authority to do whatever's necessary.
Vali, gerekeni yapman için tam yetkin olduğunu söyledi.
I have full authority from my field office.
Suç mahalinde saha ofisimden verilmiş… tam bir yetkim zaten var.
Inspector General Innes has granted me full authority to overhaul our provincial forces before they become, and I quote,"a disorderly and destructive banditti.
Müfettiş General Innes onlar gelmeden taşra kuvvetlerimizi elden geçirmem için tam yetki verdi ve ben de alıntı yaparak'' karışık ve zararlı bir haydut'' dedim.
To the production of nuclear weapons. of the Pakistan government from its inception He had the full authority and confidence.
Pakistan devletini tam yetki ve kendine güvene sahip. nükleer silah üretimine başlatmak için.
As I understand it, then, I have full authority, accountable only to you, the Citizens' Committee.
Anladığım kadarıyla, tam yetkiye sahibim, size, yurttaşlar komitesine karşı sorumluyum.
To the production of nuclear weapons. He had the full authority and confidence of the Pakistan government from its inception.
Pakistan devletini tam yetki ve kendine güvene sahip. nükleer silah üretimine başlatmak için.
That King Lee Gon has full authority over all matters about the case and that he will investigate the cause of death himself. The police and prosecution have stated.
Polis ve savcılık, Kral Lee Gonun soruşturma için tam yetkisi olduğunu ve ölüm nedenini bizzat araştıracağını bildirdi.
Of the Pakistan government from its inception He had the full authority and confidence to the production of nuclear weapons.
Pakistan devletini tam yetki ve kendine güvene sahip. nükleer silah üretimine başlatmak için.
Whom President Park gave full authority to. is the lead investigator of the bombing Agent Han.
Ajan Han, tam yetki verdiği baş müfettiş. Başkan Parkın bombalama için.
I will give you full authority to act as my proxy whenever you think it's necessary.
Her ne zaman gerekli olduğunu düşünürsen, sana vekilim olarak tam yetki vereceğim.
Party administrator==On 23 March 1934, Hitler gave Schwarz full authority for the financial affairs of the party.
Mart 1934te Hitler partinin mali işlerinin sorumlusu olarak Schwarza tam yetki verdi.
Concerning my daughter Mandy Marsh's well-being. Also, most important, I'm giving her full authority on any decisions.
Ayrıca, en önemlisi, kızım Mandy Marshın refahını… ilgilendiren her türlü kararda kendisine tam yetki veriyorum.
Also, most important, I'm giving her full authority on any decisions concerning my daughter Mandy Marsh's well-being.
Ayrıca, en önemlisi, kızım Mandy Marshın refahını ilgilendiren her türlü kararda kendisine tam yetki veriyorum.
When you consigned your sister to my care, you gave me full authority to decide whether she is well enough to be released, if at all.
Ablanızın tedavisini bana bıraktığınızda hiç değilse salıverilmesi konusunda yeteri kadar iyi olup olmadığına karar vermek için bana tam yetki verdiniz.
Mr. Vice-Chairman, I can assure you that Will Drake has granted me full authority to act on his behalf.
Bay Başkan Yardımcısı, Will Drakein tüm yetkilerini kendi namına bana devrettiğinden emin olabilirsiniz.
I would like to mention, first of all, of course, we're working on the full authority of the church.
Her şeyden önce şunu söyleyeyim ki kilisenin tam yetkisiyle çalışıyoruz.
Who does not comply absolutely with my orders. I have full authority to torture and kill any prisoner.
Emirlerimi harfiyen yerine getirmeyen tutsaklara işkence yapmak… ve öldürmek için tam yetkim var.
There will be a seamless transition from SFOR to EUFOR and we shall build on SFOR's success," Leakey said."EUFOR will have the same number of troops as SFOR and will have the full authority of Dayton.
SFORdan EUFORa pürüzsüz bir geçiş olacak ve SFORun başarısını daha da artıracağız,'' şeklinde konuşan Leakey şöyle devam etti:'' EUFORun SFOR ile aynı sayıda askeri bulunacak ve Daytonun tam yetkisine sahip olacak.
With full authority from the Führer.
Führerden tam yetki almış.
Results: 249, Time: 0.048

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish