HAS REACHED in Turkish translation

[hæz riːtʃt]
[hæz riːtʃt]
ulaştı
to reach
to get
to access
to achieve
to attain
to arrive
ulaşıp
to
get
you could
liébana
acgroup
ulaşmıştır
to reach
to get
to access
to achieve
to attain
to arrive
ulaştığını
to reach
to get
to access
to achieve
to attain
to arrive
ulaşmış
to reach
to get
to access
to achieve
to attain
to arrive
ulaşıyor
to
get
you could
liébana
acgroup
ulaşan
to
get
you could
liébana
acgroup

Examples of using Has reached in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But now the battle for the West has reached a breaking point.
Artık batı için verilen savaş kırılma noktasına ulaşmıştı.
The tournament has reached the quarterfinal stage.
Turnuvada çeyrek finale ulaştık.
News of his betrayal has reached the Babylonian king, Nebuchadnezzar.
İhanetinin haberleri, Babillilerin kralına ulaşmıştı Nebukadnezara.
This country has reached the point where someone has to step in and take action.
Bu ülke birinin el atıp harekete geçmesi gerektiği noktayı çoktan geçti.
Wait Kurtz has reached his, and very obviously, he has gone insane.
Walt Kurtz kendisininkine ulasti, ve gayet acikki, delirdi.
Something has reached inside me and destroyed my heart and my mind.
İçime bir şey dokundu kalbimi, beynimi harap etti.
The gold has reached the third chief.
Şefe yaklaşıyor! Altın 3.
The eclipse has reached it's totality.
Tutulma tam duruma erişti.
Because our friendship has reached a new stage.
Arkadaşlığımız yeni bir aşamaya ulaştığı için.
Your Majesty, Ottomans has reached Sofia.
Asker Majesteleri! Osmanlı, Sofyayı geçti.
The committee has reached a decision.
Komite bir karara vardı.
The initial deposit promotion at this time has reached more than 1 billion.
İlk teminat promosyonları şu anda 1 milyarı geçti.
I wonder if Armando has reached the other side?
Acaba Armando diğer tarafa ulaşmış mıdır?
Dear sir, Your letter of 15th October has reached me at last.
Saygıdeğer efedim, 15 Temmuzda yolladığınız mektup sonunda elime ulaştı.
Dear sir… Your letter of 15th October has reached me at last.
Saygıdeğer bayım, 15 Ekimde yolladığınız mektup sonunda elime ulaştı.
At present, the estimated value of stolen masterpieces has reached two billion dollars.
Şu an itibariyle, çalınan başyapıtların tahmini değeri… iki milyar Amerikan dolarına yaklaştı.
Fanshawe, find out, if General Alexander has reached Rome yet.
Fanshawe, General Alexander Romaya ulaşmış mı öğren.
Your battery has reached low level.
Pil seviyesi düşük düzeye ulaştıName.
Your battery has reached warning level.
Pil seviyesi uyarı düzeyine ulaştıName.
Amelia Earhart has reached Calcutta… Dad!
Amelia Earhart Kalkütaya vardı.
Results: 310, Time: 0.0543

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish