HYPERSPACE in Turkish translation

hiperuzay
hyperspace
hiper uzay
hyperspace
üst uzay
hyperspace
hiper uzaydan
hyperspace
hiperuzaya
hyperspace
hiper uzaya
hyperspace
hiper uzayda
hyperspace
hiperuzaydan
hyperspace
hiperuzayda
hyperspace
üst uzaydan
hyperspace
üst uzaya
hyperspace

Examples of using Hyperspace in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
As soon as we get inside the shield, activate the hyperspace jump.
Kalkanın içine girer girmez, Hiperuzaya sıçrayın.
Entering hyperspace.
Hiper uzaya giriliyor.
They can travel through hyperspace. It is true.
Hiper uzayda seyahat edebiliyorlar. Doğruymuş.
Must have seen us drop out of hyperspace.
Hiper uzaydan çıktığımızı görmüş olmalı.
When that cruiser came out of hyperspace, we should have done the same.
O kruvazör üst uzaydan çıktığında biz de aynısını yapmalıydık.
Exiting hyperspace in three, two, one.
Hiperuzaydan üç, iki, bir sonra çıkılıyor.
The primary's hive just went into hyperspace.
Baş Kraliçenin Kovanı az önce hiperuzaya girdi.
Anubis went into hyperspace.
Anubis hiper uzaya girdi.
It is true. They can travel through hyperspace.
Hiper uzayda seyahat edebiliyorlar. Doğruymuş.
I wish I could. But exposure to hyperspace increases a telepath's abilities.
Keşke gidebilsem. Ama üst uzaya maruz kalmak bir telepatın yeteneklerini arttırır.
Drop us out of hyperspace immediately.
Derhal hiper uzaydan çıkalım.
Does the mothership ever leave hyperspace?
Ana geminin üst uzaydan hiç çıktığı oluyor mu?
Long-range sensors just picked up seven Ori motherships exiting hyperspace in our solar system.
Uzun menzilli sensörler yedi Ori anagemisinin hiperuzaydan güneş sistemimize geçtiğini algıladı.
Our hive is entering hyperspace.
Bizim kovan hiperuzaya giriyor.
Send a signal so we can link up for hyperspace.
Hiper uzaya çıkmamız için bize bir link gönder.
But exposure to hyperspace increases a telepath's abilities.
Ama üst uzaya maruz kalmak bir telepatın yeteneklerini arttırır.
Drop us out of hyperspace.
Hiper uzaydan çıkarın bizi.
Sheppard, I want you to drop this ship out of hyperspace.
Sheppard? Gemiyi hiperuzaydan çıkarmanı istiyorum.
Move us out of the battle zone and prepare to jump to hyperspace.
Bizi savaş bölgesinden çıkarın ve hiperuzaya atlamaya hazırlanın.
The Well is powerful… because it draws its essence from hyperspace.
Kuyu güçlü… çünkü varlığını üst uzaydan özümsüyor.
Results: 234, Time: 0.059

Top dictionary queries

English - Turkish