IS CLEARED in Turkish translation

[iz kliəd]
[iz kliəd]
temizlendi
clean
clear
fresh
pure
neat
tidy
decent
temize
in
in 2004
in 2005
in 2003
in 1993
in 1995
in 1984
in 1994
in 1983
in 1985
aklanmıştır
temiz
clean
clear
fresh
pure
neat
tidy
decent
temizlenene
clean
clear
fresh
pure
neat
tidy
decent
temizlendiğinde
clean
clear
fresh
pure
neat
tidy
decent

Examples of using Is cleared in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Once Roger's office is cleared of handguns, I will move in.
Rogerın ofisi tabancalardan temizlendikten sonra içeri gireceğim.
Hotdog is cleared for his attack run.
Hotdog saldırısı için serbest.
Finally, one mystery is cleared.
En sonunda bir gizem açıklığa kavuştu.
Arkansas is cleared for passage, sir.
Arkansas yolculuğa hazır efendim.
The boat is cleared for sea.
Gemi denize açılabilir.
Because he's evidence, they're keeping him until the case is cleared.
O bir delil olduğu için dava aydınlanana kadar onu tutacaklar.
Trying to trick the system into thinking the leak is cleared.
Sistemi kandırmaya çalışıyorum, sızıntının giderildiğini düşünmesi için.
When the law is cleared at the cabinet meeting.
Kanun, Kabine Toplantısında açıklığa kavuştuğu zaman.
When the law is cleared at the cabinet meeting.
Kanun, kabine toplantısında onaylandıktan sonra.
For three weeks before anyone is cleared to leave. turns out you are exposed, will be moved to the Slammer Anyone whose suit is compromised once inside and it.
İçeride elbise bütünlüğü bozulan kimsenin bulaşa maruz kaldığı varsayılacak… ve temiz olduğu için çıkmasına izin verilinceye kadar… üç hafta karantinaya alınması gerekecek.
It is stated that the struggle will continue until the last FETO member is cleared from the army, the promotion of commissioned officers will return to the agenda only after the investigation.
Ordudan son FETÖcü temizlenene kadar mücadelenin süreceği belirtilirken, subayların terfisi de ancak soruşturma sonrasında gündeme gelecek.
First the Precinct Chief is cleared by GSR and now you're clearing Officer Jasper at TARU?
İlk olarak bölge şefi GSRden temiz çıktı, şimdi de memur Jasper TARUdan mı temiz çıktı?
And the inheritance, which is millions of dollars-- If Mary Jane is cleared, she suddenly qualifies for the insurance proceeds.
Eğer Mary Jane aklanırsa, aniden sigorta gelirlerine ve… mirasa hak kazanıyor.
All right, well we know how the gun got in here, but evidence is cleared before it's stored.
Pekâla, silahın nasıl buraya geldiğini biliyoruz. Ama üstündeki delil daha silah saklanmadan temizlenmiş.
Now that Jeff is cleared as a suspect, we need to focus on what the unsub did to his body.
Jeff aklandığına göre şüphelinin cesedine ne yaptığına odaklanmalıyız.
Anyone whose suit is compromised once inside will be moved to the Slammer for three weeks before anyone is cleared to leave. and it turns out you are exposed.
İçeride elbise bütünlüğü bozulan kimsenin bulaşa maruz kaldığı varsayılacak… ve temiz olduğu için çıkmasına izin verilinceye kadar… üç hafta karantinaya alınması gerekecek.
It's still best for them if Dr. Wesley is cleared, especially if they're vulnerable on other questions.
Dr. Wesleynin beraat etmesi onların da işine gelir özellikle başka sorular onları zor durumda bırakacaksa.
Now, if he agrees to not leave England until this is cleared up, surely you can let him go.
Şimdi eğer İngiltereyi terk etmemeye söz verirse… bunlar açığa çıkana kadar, eminim onu bırakabilirsiniz.
Triage is cleared.
Triyaj bitti.
Everything is cleared away. Yes.
Evet. Her şey temizlendi.
Results: 39304, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish