KEEP TAKING in Turkish translation

[kiːp 'teikiŋ]
[kiːp 'teikiŋ]
almaya devam
ilgilenmeye devam

Examples of using Keep taking in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Just keep taking deep breaths.- Sure.
Derin nefes almaya devam edin.- Tabii.
Well, keep taking your medication.
Ilaclarini almaya devam edersen, hepimizi gomersin.
Keep taking the antibiotics.
Antibiyotiklerini almaya devam et.
Keep taking those bets.
Bahisleri almaya devam et.
Now listen, you do not have to keep taking these.
Dinle bak, bunları almaya devam etmek zorunda değilsin.
Keep taking drugs, okay?
Uyuşturucu almaya devam et, tamam mi?
We can't keep taking without expecting serious consequences as a result.
Hiç ciddi sonuçları olmayacağını sanarak sürekli almaya devam edemeyiz.
You keep giving, and I keep taking.
Sen devamlı veriyorsun. Ben devamlı alıyorum.
Keep taking DNA swabs.
DNA için örnek almaya devam edin.
The other girls keep taking my food.
Diğer kızlar yemeğimi almaya devam ediyor.
Just keep taking those. Perfectly safe.
Çok güvenli. Bunları almaya devam edin.
You two… No. keep taking care of each other as you have your whole lives.
İkiniz… ömrünüz boyunca olduğu gibi birbirinizi kollamaya devam edin. Hayır.
I need you, and you keep taking that away.
Sana ihtiyacım var ve sen bunu elimden alıp duruyorsun.
She would keep taking care of starving kids.
Aç çocuklarla ilgilenmeye devam ederdi.
She would keep taking care of starving kids, and you wouldn't matter to her, as usual.
Sen her zamanki gibi umurunda olmazdın. Aç çocuklarla ilgilenmeye devam ederdi.
Both of our souls to get it for me. I can't keep taking that drug knowing that you sold.
Bir ilacı almaya devam edemem. Almak için ikimizin de ruhunu sattığını bilidğim.
But you keep taking initiative like that, and I promise, commissions will abound.
Tyler o konuda seni yendi. Ama bu şekilde girişimlerini sürdürürsen söz veriyorum, komisyonların devamı gelecek.
After a patient leaves the hospital, they only keep taking their medication if they trust their doctors.
Hasta hastaneden ayrılınca, sadece doktoruna güvenirse… ilaçlarını almaya devam ediyor.
if they trust their doctors. they only keep taking their medication.
sadece doktoruna güvenirse… ilaçlarını almaya devam ediyor.
you could just keep taking the natural log of this, but it will just get a little bit messier.
burada doğal logaritma almaya devam edecek ve soruyu daha karışık hale getirecektik.
Results: 59, Time: 0.0393

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish