NEGOTIATION in Turkish translation

[niˌgəʊʃi'eiʃn]
[niˌgəʊʃi'eiʃn]
pazarlık
negotiate
bargaining
negotiation
deal
haggle
negotiable
plea
müzakere
negotiation
parley
debate
negotiate
deliberation
of talks
deliberating
görüşmeleri
interview
meeting
calls
to meet
an audience
conversation
don't see
talks
negotiating
discussion
uzlaşma
compromise
to settle
to reconcile
reconciliation
to negotiate
a settlement
anlaşma
deal
to settle
to negotiate
compromise
agreeing
arrangements with
agreement
a settlement
a pact
pazarlığı
negotiate
bargaining
negotiation
deal
haggle
negotiable
plea
pazarlığa
negotiate
bargaining
negotiation
deal
haggle
negotiable
plea
görüşmesi
interview
meeting
calls
to meet
an audience
conversation
don't see
talks
negotiating
discussion
müzakeresi
negotiation
parley
debate
negotiate
deliberation
of talks
deliberating
görüşmeyi
interview
meeting
calls
to meet
an audience
conversation
don't see
talks
negotiating
discussion
müzakereye
negotiation
parley
debate
negotiate
deliberation
of talks
deliberating
müzakerelere
negotiation
parley
debate
negotiate
deliberation
of talks
deliberating
görüşmesine
interview
meeting
calls
to meet
an audience
conversation
don't see
talks
negotiating
discussion
pazarlıkların
negotiate
bargaining
negotiation
deal
haggle
negotiable
plea
uzlaşmam
compromise
to settle
to reconcile
reconciliation
to negotiate
a settlement

Examples of using Negotiation in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I thought this was a business negotiation.
Bir iş görüşmesi olduğunu düşünmüştüm.
All the courses that I have taken in surveillance, hostage negotiation and criminal psychology.
Gözetleme, rehine pazarlığı ve psikoloji dersleri aldım.
I think you're open to negotiation.
Bence pazarlığa açıksın.
As queen, I need to handle this personally to expedite the negotiation.
Görüşmeleri hızlandırmak adına kraliçe olarak bu işi bizzat yürüteceğim.
Negotiation isn't your style?
Uzlaşma sizin tarzınız değil mi?
Bring Somee here within an hour. There will be no more negotiation.
Someeyi bir saat içinde getir. Pazarlık yok.
no pleading or negotiation.
yalvarma ya da anlaşma olmayacak.
What negotiation!
Ne müzakeresi!
SSL negotiation request failed. Login aborted.
SSL görüşmesi isteği başarısız. Oturum açma iptal edildi.
Negotiation of penalties!
Ceza pazarlığı!
Or a surrender! This is Ares, and he's not going to allow a negotiation.
O ne pazarlığa izin verir… ne de teslim olmaya.
When Donovan finished the negotiation, he secured the release of 9,703 men, women and children.
Donovan görüşmeleri bitirdiğinde 9703 erkek… kadın ve çocuğun bırakılmasını sağlamıştı.
For a moment I thought you said,'negotiation.
Bir anlık da olsa'' uzlaşma'' dediniz zannettim.
But if you want'em back, it's gonna be a negotiation.
Ama onları geri istiyorsan pazarlık olacak.
So you recorded this negotiation and used it to blackmail Bryce?
Ve sen bütün bu görüşmeyi kaydedip Brycea şantaj mı yaptın?
SSL negotiation successful. Connection is secured with %1 bit cipher %2.
SSL görüşmesi başarılı. Bağlantı% 1 bit% 2 şifreleme ile güvenliğe alındı.
It's Hostage Negotiation 101.
Bu, Rehine Pazarlığı Giriş Dersidir.
A hard way to begin a negotiation.
Pazarlığa başlamak için zor bir yöntem.
Cause that reads like the Rivington Cosmetics negotiation.
Çünkü bu'' Rivington Kozmetik'' müzakeresi gibi görünüyor.
Because crisis negotiation is overseas.
Çünkü kriz görüşmeleri yurtdışı.
Results: 571, Time: 0.3552

Top dictionary queries

English - Turkish