PATH in Turkish translation

[pɑːθ]
[pɑːθ]
patika
path
trail
footpath
pathway
yolu
way
road
path
lead
cause
route
travel
roadside
guidance
guide
yol
pluck
rotasını
course
route
yaw
toilsome
yolunu
way
road
path
lead
cause
route
travel
roadside
guidance
guide
yolundan
way
road
path
lead
cause
route
travel
roadside
guidance
guide
yoldan
way
road
path
lead
cause
route
travel
roadside
guidance
guide
patikayı
path
trail
footpath
pathway
yola
pluck
patikadan
path
trail
footpath
pathway
yolun
pluck
rotası
course
route
yaw
toilsome
patikanın
path
trail
footpath
pathway

Examples of using Path in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Your path from obesity begins right here.
Obeziteden ayrılan yolun burada başlıyor.
The only thing they didn't know was who was going to be walking down that path.
Bilmedikleri tek şey patikadan aşağıya gidenin kim olduğu.
Path. Follow path.
Patikayı takip et. Patika.
We're gonna go down that path right there.
Şu patikanın hemen aşağısına ineceğiz.
I will see if the FAA has a flight path. Find out where he was going.
Ben de F.A. Ade uçağın rotası var mı diye bakıp adamın nereye gittiğini öğreneceğim.
Your path, your fence, your memories.
Senin yolun, senin çitin. Senin anıların.
It should just be an hours walk straight down that path.
Patikadan direkt aşağı yürürsen yaklaşık bir saat olmalı.
Path. Follow path.
Patika. Patikayı takip et.
Show me this ship's flight path.
Anubis… Şu geminin uçuş rotasını göster.
And I was thinking we could build some kind of a structure here. Path.
Buraya bir çeşit bina yapabileceğimizi düşünüyordum. Patika.
Just down at the ritual center, down the path.
Patikanın aşağısında, ayin merkezinde.
At the end of that path, behind the hills.
Yolun sonunda, tepenin arkasında.
Flight path is set.
Uçuş rotası hazır.
Left the path, I couldn't find it again.
Patikadan ayrıldım, bir daha bulamadım.
I think we just follow this path.
Galiba patikayı takip edeceğiz.
But a path I never expected has popped up out of nowhere.
Ama bir anda önüme hiç beklemediğim bir patika çıktı.
I want the blueprints to that venue and the path to Diaz's motorcade.
Mekanın şemalarını ve Diazın konvoyunun rotasını istiyorum.
Just down that path.
O patikanın aşağısında.
There's a beautiful stream down that path.
Şu yolun aşağısında harika bir akarsu var.
Flight path continuing on target.
Uçuş rotası hedefte devam ediyor.
Results: 3956, Time: 0.0664

Top dictionary queries

English - Turkish