PRETTY ENOUGH in Turkish translation

['priti i'nʌf]
['priti i'nʌf]
yeterince güzel
pretty enough
good enough
beautiful enough
nice enough
well enough
yeterince sevimli miydi
yeterince güzelsin
pretty enough
good enough
beautiful enough
nice enough
well enough
yeterince güzeller
pretty enough
good enough
beautiful enough
nice enough
well enough
güzel değilsin seni seviyorum ama kendi ayaklarının üzerinde duracak kadar
yeteri kadar güzel
yeterince hoş
nice enough
pleasant enough
pretty enough

Examples of using Pretty enough in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm not pretty enough?
Yeterince sevimli değil miyim?
But you're certainly pretty enough.
Ama siz yeterince güzelsiniz.
I hope Gaby is pretty enough for her fairy-tale prince.
Umarım Gabi masal prensi için yeterince güzeldir.
People tell me that I'm pretty enough.
Herkes, yeteri kadar güzel olduğumu söylüyor.
You think I'm not pretty enough for a pretty-person job.
Güzel insan işleri için yeteri kadar güzel olmadığımı düşünüyorsun.
You are not pretty enough to die with.
Birlikte ölmem için yeteri kadar şirin değilsin.
Are you saying that I'm not pretty enough?
Yeteri kadar güzel olmadığımı mı ima ediyorsun?
Were you just not pretty enough?
Yeterince güzel değil miydiniz?
I expect she pretty enough, but me, I likes a different kind of face.
Bence yeteri kadar güzel, ama ben başka tür bir surat seviyorum.
Pretty enough?
Yeterince güzelmi?
Aren't I pretty enough?
Yeterince güzel değil miyim?
Pretty enough for you?
Senin için yeteri kadar güzel miyim?
Not pretty enough perhaps?
Belki de yeterince sevimli değilim?
I'm pretty enough to be on TV right?
TVye çıkmak için yeterince güzelim, değil mi?
Ain't I pretty enough?
Yeterince güzel değil miyim?
You don't think I'm pretty enough to scare your girlfriend?
Sevgilini korkutacak kadar güzel olmadığımı mı söylüyorsun sen?
You're not pretty enough.
O kadar yakışıklı değilsin.
I guess I'm just not pretty enough.
Sanırım yeterince iyi değilim.
Am I not pretty enough?
Yeterince güzel değil miyim?
You're pretty enough. Well.
Eh, yeteri kadar güzelsin.
Results: 116, Time: 0.0509

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish